Сибирские огни, 2012, № 5

такой была между ними разница в возрасте), в 1999 году, последует за ним Анатолий Сте­ панович Иванов. Так что, получается, и в мир иной оба «рысака» этой «пароконной» редак­ торской упряжки «Сибирских огней» ушли в одном возрасте. Каждому было по семьдесят два года. А журнал в 1964 году принял Александр Иванович Смердов — еще одна яркая фигура советской литературы Сибири. О творческой судьбе Смердова написа­ но много, и я тоже к ней обращался не раз [20], поэтому, чтобы не повторяться, лишь коротко напомню, что как поэт Смердов зая­ вил о себе в годы первых советских пятиле­ ток. Характеризовала тогда стихотворения поэта романтика поиска, дальних дорог, а глав­ ное — гордое сознание принадлежности к Сибири, необъятному вольному краю, где он, молодой литератор, пустил корни и начал ощущать себя настоящим поэтом и граждани­ ном. И хотя родился Александр Иванович 13 сентября 1910 года на Урале, а в Сибирь по­ пал десятилетним мальчиком с родителями, спасающими семью от голода, романтичес­ кий образ ее, зародившийся на заре его по­ этической юности, пройдет через все твор­ чество Смердова, станет лейтмотивом мно­ гих и многих произведений. На редакторскую вахту Александр Смер­ дов заступал зрелым, видавшим виды, опыт­ ным человеком. За его плечами была война, которую он прошел корреспондентом армей­ ских газет, работа ответственным секретарем Новосибирского отделения Союза писателей СССР (1945— 1956), собственным коррес­ пондентом «Литературной газеты» в Китае, и такое произведение, ставшее классикой фронтовой лирики, как поэма «Пушкинские горы» (1946). Александр Иванович вообще был удивительно разносторонним человеком. Поэт, прозаик, литературный критик, перевод­ чик, публицист, журналист — он был еще и редактором, издателем, общественным деяте­ лем (был делегатом нескольких всесоюзных и всероссийских писательских съездов, избирал­ ся членом и секретарем правления Союзов писателей СССР и РСФСР, депутатом Сове­ тов разных уровней...). Поэтому, думаю, заняв пост главного редактора журнала, он не испы­ тал никакого дискомфорта, поскольку к этому времени хорошо знал и литературную среду, и редакционную работу. Да и пришел он не куда-нибудь, а в «Сибирские огни», можно сказать, в родной печатный орган, где состо­ ялся в 1930 году его поэтический дебют и в котором на протяжении более трех десятков лет Смердов выступал автором произведений самых разных жанров. «Сибирские огни» Александр Иванович возглавлял более десятка лет ( 1964— 1975), и это был, пожалуй, один из самых плодотвор­ ных периодов в истории главного литератур­ ного журнала Сибири. Появлялись новые интересные авторы. Вспоминаются, в первую очередь, молодые тогда еще прозаики Виктор Астафьев, напе­ чатавший несколько рассказов и повесть «Кра­ жа», Валентин Распутин, дебютировавший в Сибирских огнях» с повестью «Деньги для Марии». При Смердове активно сотрудничал с журналом и Василий Шукшин, опубликовав­ ший на его страницах несколько десятков рас­ сказов и два крупных романа: первую часть «Любавиных» и «Я пришел дать вам волю (Степан Разин)». Будучи поэтом, главный редактор Смер­ дов, естественно, не мог обойти вниманием и талантливую поэтическую поросль. А ее в ту пору в «Сибирских огнях» было как никог­ да много. Александр Плитченко и Геннадий Карпунин, Владимир Балачан и Виктор Кре- щик, Виктор Баянов и Нина Грехова, Нелли Закусина и Владимир Макаров... Вот далеко не полный перечень известных сибирских поэтов, которые начинали здесь тогда свой творческий полет. Можно сказать, что из-под редакторского крыла Александра Смердова взмыло на литературный простор целое по­ этическое поколение, которое позже окрести­ ли «шестидесятниками». Наряду с оживлением в традиционных литературных жанрах «эпоха» Смердова была отмечена еще и бурным прогрессом литера­ турного перевода. Особенно с языков наро­ дов Сибири. И в этом нет ничего удивитель­ ного. Сибирские писатели всегда охотно об­ ращались к творчеству и культуре малых на­ родностей Сибири, а журнал «Сибирские огни» их в том поддерживал, публикуя пере­ воды произведений национальных авторов. Смердов продолжил эту традицию. Тем бо­ лее что и сам он в творческой своей практике не раз обращался к сибирским эпосам, леген­ дам, сказкам. Однако по-настоящему перевод­ ческий талант Смердова раскрывается в пе­ реводе шорского героического эпоса «Ай-То- лай» (впервые опубликован в «Сибирских огнях» в 1940 году). И именно Смердову при­ надлежит литературное открытие Горной Шории. Так что без всяких оговорок к шести­

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2