Сибирские огни, 2008, № 10
неосведомленность в некоторых, казалось бы, общеизвестных вещах. Как ты просве щала его, умиляясь, смеясь, восторгаясь своей учительской ролью, какие вы с ним строили планы, как ты отучала его от чрезмерного коллективизма, уводила от дру зей, как те обижались, и чего стоило ему преодоление азиатских привычек. А сейчас ты коришь себя: нужно ли было творить из азиата европейца, зачем было все это переучивание, в результате которого, если проследить причинно-следственную связь, новоявленный европеец-джентльмен и пострадал, отойдя от своего хора, став не то чтобы смелей и безрассудней, но приобретя принципы, диктующие жертвенное поведение, в котором гордость не позволяет отойти, уклониться, промолчать... Потом ты повела меня к тому дню. День был, как и сегодня, чудесным, вы были там-то, виделись с теми-то, ты научила его тому-то. Наконец, распаляясь, ты кротко призналась мне в своем небольшом грешке: это ты сама написала сценарий и все устроила на тех танцах — и Демиса Руссоса, и ай уил би е френд, и гудбай май лав, и беспардонные приглашения, закончившиеся боем «один на один». Все это было необычно, красиво, поэтично. И просто блеск твое судьбоносное условие экзотическому греку: если победишь, то ... Оказывается, ты была уверена, что он победит, не предполагала иного варианта для такого челове чища, супермена атлетической гимнастики. И ты смотрела в окно, наблюдала бой и всю его переменчивость, трагичность, и болела-болела-болела, конечно, уже за него, ведь все уже было решено, а как все драматически поворачивалось, ведь я, Шмель, не хотел — о, ужас — не хотел проигрывать!.. Ты спросила меня, оглушенного (впрочем, я не выдал потрясения), не обижа юсь ли я? «Ну, что ты!..»— только и сказал я, подбадривая тебя дружеской улыбкой. «О, боже мой, какой же ты чуткий, верный, всепрощающий друг!» — ты поце ловала меня в щеку; и я заскрипел зубами, но ты не услышала скрипа. Потом я долго вел тебя по городу. Ты шла покорно, нет— доверчиво. Мы оказа лись в незнакомом тебе здании. «Куда мы пришли?» — смятенно спрашивала ты, а я опять подбадривал тебя улыбкой, дескать, сюрприз. Мы двигались коридорами, в ноздри ударил запах пота, послышался звон метал ла, короткие вскрики. Ты заподозрила неладное, но было уже поздно. Я открыл дверь и ввел тебя в зал. Ты дрожащими руками полезла в сумочку за очками... И вдруг увидела десятки культуристов: горы красивейших людей, совер шенных тел, они, кряхтя и потея, поднимали тяжести, отжимались, подтягивались, замирали в статике, напрягая блестящие мускулы... Ты изменилась в лице, вскрикнула и постаралась убежать, но, не зная дороги, билась о преграды, как плененная птица, и я мог не спешить, наблюдая твое смятение. Ты натыкалась на запертые двери, на людей с полотенцами, буквально попадая в объятия тел, мускулисто-упругих, теплых и влажных, и еще сильнее вскрикивала... Я вывел тебя на воздух. Ты долго убегала от меня, но я тебя настигал, держал в объятьях, ты опять, как прежде, хрустела в моих руках, я отпускал, ты опять убегала, но уже не так отчаянно... Постепенно ты успокоилась. И это было уже почти утро, мы останавливались у ночных магазинчиков и пили воду. Здесь выяснилось, что ты благодарна мне за все, просто так, без объяснений, ну просто за все-все. Я взял подержать твои очки и — ай-ай-ай! — уронил их, и в попытке быстро исправить оплошность наступил на них, и корил себя за неуклюжесть... От волнений ты становилась совсем незрячей, а после Иллариона это стало проявляться все больше. То утро не было исключением, ты ослепла от усталости и потрясений. И сказала с признательностью, держась за мой рукав, словно ребенок: как хорошо, что рядом ты, друг-поводырь, не расстраивайся, дома у меня есть запасные. 39 ЛЕОНИД НЕТРЕБО ВАРИАЦИИ НА ТЕМУ
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2