Сибирские огни, 2008, № 2
поднялся из-за стола Геворк, — а я поскакал к премьеру на пятиминутку. Ну, ты и молодчина, с тобой работать — мед пить! Может, останешься поработать на так называемой постоянной основе? Не успела за Амиряном затвориться дверь, как Малюта уже сидел за компьюте ром. Через час емкая, на полтора печатных листа, докладная и краткий сценарный план действий на четырех страницах были готовы. По сценарию, необходимо было изрядно выдержать высоких российских гос тей в приемной первого лица государства, а когда те окончательно взбеленятся от вопиющего неуважения, невозмутимо запустить их в высочайший кабинет. Хозяин должен явить полное презрение и не подать руки, мотивируя это тем, что он жули кам, приехавшим грабить его народ, руки никогда не подавал и впредь подавать не собирается. — Слушай, прямо Шекспир! И «руки не подать» и «вживую в прямом эфире всему народу показать»! — цокал языком возвратившийся к тому времени Геворк. — Ай, шайтан! Ну, просто класс! — Может, про вора я слегка перегнул, а? — глядя на экран из-за спины друга, спросил Малюта. — А ты думаешь, он не вор? — Вор, конечно. Да еще, к тому же, и масон. — Ну и пусть все остается, как есть. Великий еще и сам чего-нибудь наприду- мывает. Выводим текст, однако подписывать не будем, мало ли где эта бумажка мо жет вынырнуть завтра. Вот так! Я полетел на высокий доклад, дорогой товарищ спа ситель. Малюта не беспокоился. Не понравится эта идея — родим новую, в голове у него уже крутилось с полдесятка разных задумок. От нечего делать он принялся читать местную прессу, которая издавалась пока еще и на русском языке. Читал и откровенно потешался. Экзерсисы местных умельцев пера почти как две капли похо дили на приснопамятный журнал «Корея» времен Ким Ир Сена с его хрестоматийным эпосом: «У красного пулеметчика Ли закончились патроны, а враги все ближе и бли же, и тут над самым ухом растерявшегося бойца прозвучал вдохновенный голос това рища Кима: «Ты же коммунист, сынок!» И пулемет застрочил с новой силой». Малюта, в последнее время много ездивший по бывшим советским республи кам, а ныне независимым государствам, поражался, до чего же быстро бывшие партийные лидеры, переименовавшись из первых секретарей ЦК в пожизненных президентов, вернули своих подданных едва ли не на средневековой уровень. Нище та и безысходность царят вокруг, народ деградирует и, варясь в собственном соку, начинает закипать слепой яростью, видя источник своих несчастий в происках каких- то мифических врагов. Байская власть все это прекрасно понимает и беззастенчиво эксплуатирует примитивный и вечный девиз подыхающего Рима: «Хлеба и Зре лищ!» Конечно, этот лозунг и ныне ярким полотнищем развевается над миром, толь ко вот вместо натурального хлеба из живых колосьев предлагается генетически мо дифицированная жвачка, а вместо «колизеев» — телеящик и всемирная паутина. И получается совсем не радостная картина: в Америке — высокий техногенный уро вень примитивизации людей и их сознания, а здесь, на просторах некогда бескрайней родины, и суковатой палкой ничего не стоит обратить народ в такое же быдло. Гряду щая глобализация, скорее всего, явится синонимом гоблинизации всего мира. Чтобы хоть как-то отвлечься от невеселых мыслей, Малюта позвонил домой. В родных пенатах все было спокойно, только Катька долго и с какой-то нехарактерной для нее важностью докладывала о том, что ему несколько раз звонили со Старой площади и просили, как появится в Москве, обязательно зайти к Таниной Победе Игоревне. Таким необычным именем эту энергичную женщину одарил отец — фронтовик, генерал и несгибаемый коммунист. Когда несчастный ветеран узнал, что его любимая дочь пошла работать к ненавистным демократам, а потом и вовсе в администрацию партийного ренегата и всероссийского алкоголика, он обиделся не на шутку, от дочери отказался публично и заявил, чтоб даже на кладбище ноги ее не было. Победа же, унаследовав отцовский несгибаемый характер, была прирожден ным чиновником. Умная, хваткая, она не по-женски держала удар, любое поручен 53 ВАЛЕРИЙ КАЗАКОВ ТЕНЬ ГОБЛИНА
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2