Сибирские огни, 2005, № 7

КРИТИКА. ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ. БИБЛИОГРАФИЯ Олег КОПЫТОВ, кандидат филологических наук ПРИЧАЛЫ ВЯЧЕСЛАВА СУКАЧЕВА (на 60 -летие писателя: заметки о творчестве) Сразу хочется оградить себя самого от двух, на мой взгляд, ложных и никому не нуж­ ных вещей, которые, так уж повелось, пре­ доставлены самим жанром: если ты взялся в честь юбилея писателя ретроспективно по­ смотреть на его творчество, выбираешь из его произведений лучшее — таков жанр. Но это высказывание о литературе не есть по­ здравительный адрес — постараюсь выска­ заться о Вячеславе Сукачеве без допустимо­ го жанром лукавства. Второе — не хочется ставить точек: не думаю, что человек, о котором пишу, сегод­ ня ставит себе какие-то пределы, не думаю, что лучший роман, повесть, пьеса Вячесла­ ва Сукачева позади, равно как и не думаю, что сам я во всем прав: не ждите итогов, жди­ те многоточий... И форму высказывания об этом писателе, кажется, нужно подобрать не совсем привычную... Один из романов Вячеслава Сукачева называется «Причалы». Думается, это одна из метафор вообще писательского творче­ ства и творчества Вячеслава Сукачева — в частности. Каждая книга писателя — некий причал на его пути, не всегда удобный, не всегда безопасный, но всегда необходимый, долгожданный, выстраданный... У Вячесла­ ва Сукачева — пожалуй, одного из самых продуктивных писательских перьев в России и уж точно — самая продуктивная творчес­ кая биография среди тех, кто остался к се­ годняшнему дню в профессиональной лите­ ратуре на пространстве Дальнего Востока. Это и облегчает, но одновременно и услож­ няет задачу высказывания о его творческой биографии. Какие книги-причалы не захлес­ тнет паводком изменчивых литературных течений? Где сваи дебаркадера прочно сто­ ят в грунте, а мимо какого можно было бы и проплыть? Чем больше книг-причалов, тем сложнее давать ответы, хотя бы потому, что больше вероятностей ошибиться... Но оши­ биться можно в формуле, итоге, приговоре, мы же договорились их избегать. Нельзя ошибиться во впечатлении. И не назвать ли нам свои заметки именно так — впечатле­ ния? ВПЕЧАТЛЕНИЕПЕРВОЕ: ПОВЕСТЬ «ВОЕННАЯ»1 Бросается в глаза скупая стилистика — нельзя выделить какие-то яркие тропы, фра­ зеологию или афористичность. Печальная и даже трагичная интонация. В повесть погру­ жаешься, как в студеную воду реки... Поскольку читаешь уже в наше бесцен­ зурное время, подмечаешь, что для 1976 года, когда написана эта повесть, довольно смело изобразить воспоминания о годах Великой Отечественной войны главной героини му­ чительными, тяжелыми. Эпизоды войны — на протяжении всего повествования — по­ казаны как единственно достойные воспо­ минания героини, рвущие ее сердце на час­ ти... Смело было для 1976 года нарисовать эпизод, где боец Красной Армии насилует женщину — санинструктора своей же роты — прямо на передовой. Еще смелее, как она потом стреляет в этого бойца... Полезно пе­ речитать повести советских времен о той войне для того хотя бы, чтобы зачеркнуть ложный тезис о том, что писать о войне мож­ но было только как о бесконечном подвиге. Кто хотел — писал не только о войне-подви- ге, но и войне — человеческой трагедии... Вообще эта повесть — драма с траги­ ческим сердцем. Рефреном —смерть. Под­ готовка к похоронам бывшего мужа Сера­ фимы Матвея. Он не воевал, он позволил новой жене— председателю сельсовета, ото­ брать у матери родную дочь. Кстати, то, что у женщины-фронтовички, Серафимы, по сути именно Советская власть отобрала род­ ную дочь — тоже довольно смело для сере­ дины 1970-х годов... 1 СукачевВ.В. Голубые травы. Повести. — М.: Молодая гвардия, 1979. — С. 5 — 94. 189

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2