Бурятские волшебные сказки - 1993

Сел на коня и отправился к себе на родину. Теперь уже едет только по бездорожным местам, намучился [в пути]. Русский отец наказывал по дороге не ехать, поехал по дороге, и вот такое слу­ чилось Теперь решил не нарушать наказа отца. Еле тащится он по бездорожным местам На пути — большая река. В ы бирая брод, переправился на лодке на другой берег. Поехал дальше. 24 Опять на пути — большая река. И так. же люди переправляют­ ся на лодках. Сел [Шулун Бэлиг] на большую лодку и переправился. Так он оказался в своей Монголии, в тех местах, где раньше охо­ тился. Много лет провел он в русских краях и теперь оглядывал родн ы е места. Вдруг один человек крикнул — Сайн байно-о, Шулун Бэлиг, — и пронесся он на коне мимо него. — Сайн, Сайн\ — ответил он, так и не узнав его. "Вот какой странн ы й человек. Даже не поговорил с человеком", — удивляется [Шулун Бэлиг] про себя. Поехал дальше Ехал, ехал и доехал до дома. Мать с отцом обезумели [от радости]. — Ну, с ы нок, откуда же ты прибыл? Мы думали, что ты диким зверям достался, — говорят они и с двух сторон целуют да обнима­ ют его. 25 А жена, похоже, не рада, даже не говорит. "Откуда вернулся? Хоть жив ли, здоров?" Поужинали, собрались спать. Русский отец наказывал не ложиться на кровать. И он лег возле кровати — Иди, ложись на кровать, — говорит жена, уступая с краю место. По совету русского отца, он сказал: — Да ничего, ничего. Много лет скитался по тайге, охотился, устал, сегодня здесь отдохну. 26 Измаялся в дороге, устал и крепко заснул. Вдруг ночью под собой что-то мокрое почувствовал. Зажег он спички, посмотрел — кровь. Разглядывает себя — нет ли где ран ы . Нигде ни ран ы , ни царапины. Посмотрел на жену — горло перерезано. Не может понять, будит отца и мать; — Что же это случилось? Надо со о бщить здешним ноёнам и сайтам. — Ноёны наши там находятся, иди и расскажи о случившемся, — советуют мать с отцом 27 В страхе он побежал к ноёнам и рассказал. — Где ты скитался? — спрашивают [ноёны\

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2