Бурятские волшебные сказки - 1993

нак а зывал не по дороге, а по бездорожным местам ехать Много лет провел я в русских краях, видно, теперь не добраться до дома, попал в пасть мангусов*", — думает он. 20 — Так [когда]? — сейчас к ужину его разделаем и съедим или завтра съедим? — спрашивают те двое у этой девушки — Да и завтра можно съесть. На ужин у нас ведь есть что поесть, — отвечает [она]. — Ладно, тогда приготовим ужин, с голоду умираем Целый день ничего не ели, ничего не нашли, — говорят [парни]. — Ну, хорошо, хорошо. Ведь это я оставила коня этого парня. Когда он засобирался ехать, то я нашла хороший подход, задержа­ ла его, — рассказ ы вает [девушка]. Потом сходила она, принесла мяса и в ы валила в котел А мясо-то все человечье 21 "Да, попал я в руки людоедов, не в ы браться мне отсюда, кон­ чилась моя жизнь", — думает парень про себя. Поужинали они, съели мясо и советуются: — Куда уложим этого парня? — Пусть между вами ляжет, куда он денется, — говорит де­ вушка — Ладно, так и сделаем. 22 Оказывается, люди, которые едят человечье мясо, очень крепко спят. Положив [парня] посередине, спали [они], сильно храпели А парню этому разве до сна? "Погоди, как же мне этих двоих одо­ леть? С кого б ы начать?" — лежит он и думает. И вдруг он вспомнил про нож, вплетенный в косу. Потихоньку расплел косу, достал нож. И ножом этим перерезал горло июхмосу, лежавшему с правой сторон ы , прирезал шохмоса, лежавшего с левой стороны В это время поднялась та женщина- [шолмос]: — Т ы моих верных друзей убиваешь?! — говорит. Борется, борется он с ней размахивает во все сторон ы ножом. Наконец поймал ее, связал и спрашивает: — Где мой конь? Где ружье? — Там, тут, — отвечает она 23 Вышел он, ищет, амбаров у них много, а та все врет. Измучился он [в поисках], стал думать, [наконец] развел под ней огонь и стал спрашивать. [Тогда она] сказала правду. Заказ № 6 44

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2