Сибирские огни, 2007, № 4

Вдополнениек этим, вполне искренним, надодумать, впечатлениям, бытовалаи бытует Л по сию пору иная метафора: Сибирь как тюрьма. Реальная основа такого взгляда хорошо : известна— этопрактиковавшаяся сXVII векарусскимицарями ссылка. Уже вестфальскому ^ бродяге и авантюристу Генриху Штадену в 1578 году ложное отождествление неясного 2 сибирского топонима Тахчеи (Tachzea) сДакией (Dacia) позволило заявить: «Тахчеи совсем Рн пусты. Вэтой стране нет совсем никакого народа. Говорят, что вримские времена ссыльных 2 посылали именно в эту страну». ВначалеXVII в. Петр Петрей сообщает: «Туда (в княжество *■" Сибирь. — В. Т.) ссылаются все, находящиеся в немилости уВеликогокнязя, и в чем-нибудь щ провинившиеся или согрешившие перед ним; они остаютсятами ведут бедственнуюжизнь < дотех пор, пока великийкнязь опять не примет их в милость к себе ине позволит возвратить- ся оттуда». Это известие Петрея, комментирует академикАлексеев, «принадлежит к числу Я наиболее ранних печатных показаний о ссылке в Сибирь». В 1612 году ИсаакМасса уже g пишетоб этомсо знаниемдела: «Тудаежедневнопосылалитакмногонароду, что внекоторых ш местах выросли целые городаиз людейразличныхнациональностей, как, например, поляков, § татар и русских, потому что в эти страны отсылали всех воров и убийц, изменников и пре- 2 ступников всякогорода, из которых некоторые содержались там в заключении и в кандалах, S 3 а другие должны были прожить там определенное время, — сообразно величине своего цн преступления». Идалее: «В первое время москвитяне пугались, если, навлекая на себя не- q удовольствие, слышали слово «Сибирь», потомучтотудаобычно ссылали в качестве наказа- X ния; теперь же они к этому настолько привыкли, что никто и внимания не обращает». Дей- У ствительно, привыкли, чегоужтам. К 1666годуотносится ещеодно сообщение неизвестного о 5 путешественника:«.. .тудаже посылаются закоренелые преступники, находящиеся в самой М большой немилости».В 1691 году французскийдипломатДе-ла-Невилль подводит своеоб- ¿5 разную черту всем подобного рода сообщениям, указывая, что имя «Сибирь на славянском О языке значит тюрьма». По сутидела, иностранцы, какпишетН.Д. Сергеевский, «думали, что <| даже само слово «Сибирь» означаетна русском языкеместо заключения преступников». X , Г) * ** СЦ § Описания чудовищных народов севера, вызывавшие недоверие уже у античных авто- Я ров, в трактатах оСибиридожилиприблизительнодоXVI века. На всемпротяжении истории ^ исследования европейцами СевернойАзии эти сведения то оспаривались у критически на- f строенных ученых типа Адама Олеария или Меховского, то вновь стыдливо возникали у впечатлительных авторов наподобие Барберини. Во всяком случае, уже Рубрук, если мы правильно интерпретируемтекст, ставил под сомнение нетолько сведения о ниху ГаяЮлия Солина, ной рассказы«Этимологий»Исидора. «Яосведомлялся,—пишет он,—о чудовищ- „ ных людях, о которых рассказываютИсидор и Солин. Татарыговорили мне, что никогда не О видели подобного, потому мы сильно недоумевали, правда ли это». Впрочем, авторитет (— традиции был нерушим—через несколько строкон рассказываето человекоподобных суще- ® стваххин-хинистране бессмертия. Его братпоорденуПлано-Карпиниговорит опаросситах, питающихся испарениями от сваренного мяса, и о кинокефалах: «Подвинувшись оттудада- К лее, они пришли к некоей земле над Океаном, где нашли неких чудовищ, которые, как нам S говорили за верное, имели во всем человеческий облик, но концыног у них были, как у ног 5 быков, и головау них была человеческая, алицо—как у собаки; два слова говорили они на <; человеческий лад, апри третьемлаяли, как собака, итаким образом впромежутке разговора Ч они вставляли лай, но все же возвращались к своей мысли, и таким образом можно было ® понять, что они говорили». Шильтбергер уже пишет о «диких людях», чье тело, «за исклю­ чением рук и лица, покрыто волосами», и которые «подобно другим животным» питаются всем, чем придется. Полагают, что он виделлюдей, одетых вшубы, но, надо думать, баварцу они казались неменее причудливыми, чем кинокефалы. СигизмундГерберштейн, получив­ ший сведения оСибири из «Русскогодорожника», несмотря на присутствующее в них «не­ что баснословное», тем не менее, сообщает о людях, «чудовищного вида: у одних из них, наподобие зверей, все тело обросло шерстью, другие имеют собачьи головы, третьи совер­ шенно лишенышеи и вместо головы имеютгрудь. Вреке Тахнине водитсятакже некая рыба с головой, глазами, носом, ртом, руками, ногами и другими частями совершенно человечес­ кого вида, но без всякого голоса: она, как и другие рыбы, представляет собой приятную пищу». РассказанноеГерберштейном, внимательнымчитателем«Русскогодорожника», слегка приукрасив, повторяют его современники Рафаэль Барберини иАлессандро Гваньини. Сто­ летием позже великийнемецАдамОлеарий в своем «Описании путешествия вМосковиюи через МосковиювПерсиюи обратно» предложит вполне правдоподобное объяснение «без­ головым людям с глазами на груди», приложив к оному собственноручный рисунок само­ едов в национальной одежде: «Кафтаны свои они (самоеды. — В. Т.) иногда, когда очень холодно, надевают на голову и дают рукавам свисать с боков, что представляет странное зрелищедля непривычногочеловека. Вид издалитакихлюдей, особенно с судна, пристающе­ го к берегу, может быть, дал основание некоторым из древних писателей утверждать, будто существовали люди, не имевшие голов, но слицом нагруди, а также, чтобыли люди со столь большими ногами, что они имимоти покрываться. <...>.. .весьма возможно, что затаковые

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2