Сибирские огни, 1996, № 1 - 4
Григорий АРАБЕСКИН КОГДА СХЛЫНУЛА БОЛЬШАЯ ВОДА (КОЕ-ЧТО О НЫНЕШНЕЙ СИБИРСКОЙ ПРОЗЕ) Когда-то по просторам страны, называвшейся Советским Союзом, текла многоводная могучая река словесности. Соцреалистический ее фарватер был четко обозначен, а потому окрашенный преимуще ственно в жизнеутверждающие тона пароход литпроцесса шел по ней из пункта А в пункт Б уверенно и целеустремленно, забирая на пристанях магистральных тем и проблем все новых пассажиров, гордо именовавшихся советскими писателями. Но разразились катаклизмы великие. Ветер перестройки набрал силу и превратился в ураган реформ, разбивший красавец-пароход о прибрежные скалы. Обломки его разметало по большой воде, а пассажиров, кто не захлебнулся сразу, выбросило в места незнае мые, незнакомые. Все здесь было не так: свободы слова — зава лись, а унести невозможно да и некуда: пункт А давно за поворо- том истории остался, а в какой теперь стороне пункт Б — никто не знает, ибо вокруг туман густой. А когда чуть рассеялся туман, обнаружилось, что и реки-то прежней уже нет. Схлынула, сошла большая вода, бросила старое русло и растеклась на многочисленные рукава, протоки, застряла в старицах и во множестве махоньких пойменных озер. И стали осваивать наши «робинзоны» новую жизнь и новые во доемы. И отражать набеги импортных литературных монстров, от воевывая себе место под родным солнцем... К чему я все это? Да просто хочу сказать, что критику, пишу щему сегодня о российской, в особенности, провинциальной лите ратуре, трудно представить себе ее общую картину. Ее действи тельно нет. Лишь некоторые самые крупные пристани на главном судовом ходу продолжают оставаться центрами притяжений как для бывших пассажиров разбившегося литературного парохода, так и для новых «робинзонов». Но пристани эти — детство и становле ние личности, любовь и ненависть, добро и зло, война и мир, ис тория и современность и т. д.— вечны. Им никакие катаклизмы нипочем, что нынешние авторы, которых расплодившиеся как грибы после дождя различные издательские конторы печатают все боль ше, лишний раз, в общем-то, и подтверждают. Другое дело — на сколько убедительно это делают, удается ли им влить в старые мехи новое вино... И вот с этим-то я и хочу попытаться на материале произведений некоторых наших сибирских прозаиков разобраться в предлагаемых заметках. Ну а поскольку по означенным выше причинам на полно ту и глубину картины литературной жизни претендовать я никак не могу, то и заметки мои будут, наверное, далеки от концептуаль ной стройности и объективности, за что заранее приношу свои из винения. 256
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2