Сибирские огни, 1994, № 7 - 12
вниз. Множество уколов поразили его в жабрах. Теперь он знал точно: его донимают ненавистные ему железки. Пуще прежнего пошел он выдавать круги, метаться и изворачиваться. Притомившись, он замер. Что де лать? Поддаться жестокой воле? Но она несла зло: влекла к берегу, томила и мучила. Он захотел поме риться с могучей злой силой. Была ни была! Силач бросился в глубину. Быстрей, вперед! Там ждет его спасительная тропа! Поначалу замысел удался. Удерживающая его узда даже ослабла, но она была рядом, несла с собой бремя несвободы. Если бы натянуть, неминуемо сазан разор вал бы ее, но рыбак зорко следил, чтобы этого не про изошло. Мощь великана была бессильна. И опять злая сила брала верх: доставала из глуби ны, влекла к берегу. Теперь сазану стало казаться, что виновник всех его бед — одно из тех странных существ, что виделись ему прежде. Он тут же решил проверить свое предположение. Взмыв над водой, он и впрямь увидел то существо. На этот раз оно было ближе и совсем недалеко от берега. Волна гнева захлестнула нашего силача. Отомстить, кинуться на своего мучителя! Сазан уже начал свой разбег. Стремительно сокращалось расстояние. Могучий об ской обитатель неминуемо протаранил бы своего обид чика, но двуногий припустил к берегу... Сазан шел вдогонку. Он уже настигал беглеца. Вот он долгожданный миг расплаты! Но береговая мель неожиданно выступила против него. Великан плавни ками ушел в песок и застопорился. Жуткое многоголо сие двуногих и щелчки спиннинговой трещетки резанули слух. Сазан был взбешен. С размаху он так саданул хвос том, что с головы до ног окатил своего мучителя. Это позволило ему развернуться, а к счастью набежавшая волна сняла с мели. Быстроходной торпедой уходил силач в речные просторы... Жила едва поспевала. А он шел все быстрее и бы стрее. Наконец достиг тропы, подался вверх по течению. Но вот преследующая его узда начала выпрямлять ся и вдруг сильно натянулась: у рыбака кончилась леска. Правда он тут же заспешил в воду и уже начал заплывать на глубину, но сазан оказался провор нее. 162
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2