Сибирские огни, 1994, № 3-6

Рафаэля. Словом, классический мир и европейское искус­ ство во всем его гигантском величии подавляли меня. Кажись, здесь ли было место соперничать с Европой далекой Азии? И тем не менее, когда я стоял на берегу Европы, когда светло-зеленые адриатические волны плескались и играли своим золотом на венецианском берегу, из пены их я увидел чарующий знакомый образ смуглой женщины: это азиатская наяда, которая на спине быка давно-давно подплыла к этому берегу и, стряхнув с себя серебряную пену, вышла, чтобы возродиться и явиться в новой одежде. Мне ли было не узнать ее? Было чудно: солнечное венецианское утро, европейские корабли стояли в порте и реяли своими флагами, где-то звучала музыка, огромный корабль выходил в море, отправляясь в далекое океанское плаванье. Не так ли выходил отсюда корабль, везший знаменитого Марко Поло? Для меня эта пристань предстала в далеком прошлом, освещенная иной эпохой в пору золотой Венецианской республики, в пору обручения дожа с морем, когда далекие азиатские корабли неслись к этому берегу, а индийские, арабские и персидские произведения в первый раз навод­ нили Европу. Я видел здесь на пристани мавра, гордого и красивого, служившего на венецианской службе генералом и сочетав­ шегося счастливым браком с дочерью венецианского сена­ тора. Ведь то был брак Азии с Европой,— увы! — так трагически кончившийся. Сюда Азия свезла когда-то свои сокровища, свое приданое. Я видел чудный черный и желтый мрамор на саркофагах дожей, на фресках церквей, на помостах дворцов. Здесь в первый раз, вероятно, приставали фини­ кийцы. Здесь же поднимающийся в своей цивилизации классический мир получил первые вести об азиатских странах. Во дворце дожей осталась памятником этого великого события зала Марко Поло. Я видел этого героя путешественника, праотца европейских географов, изобра­ женного с знаменем, и пред ним склоненную фигуру азиатского человека, которого он покорил своим открытием. На древнем глобусе и карте, оставленной Марко Поло, я прочел латинские слова: «Tangut», «Borgu», «Altai», «Tartaria», «Karacorum». Он был здесь, и эти слова впервые раздались в этой венецианской зале. 25

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2