Сибирские огни, 1994, № 3-6
, • ■ - .-•« окончил двухклассное училище в Могойтуе, затем два или три года сидел дома, помогая отцу управляться со стадами. И только потом поступил в Читинскую мужскую гимназию, которую окончил экстерном с отличием. Поражение русских войск в войне с Японией, сдача Порт-Артура тяжко отозвались на впечатлительной натуре молодого Семенова и он определил для себя карьеру — сделаться офицером. В 1908 году Семенов поступает в Оренбургское казачье юнкерское училище и в 1911 г. выходит хорунжим, с похвальным листом от начальника училища генерала Слесарева и войскового старшины Дутова. По окончании кавалерийского училища Семенов был определен в 1-й Верхнеудинский казачий полк. Однако в полку пробыл всего лишь около трех недель, как был откомандирован в Монголию для производства маршрутных съемок. По завершении этой задачи он был оставлен при 6-й сотне казачьего полка, стоявшего в то время на охране российского Консульства в Урге. Владея в совершенстве устной и письменной речью монголов, он принимает аіктивное участие в переустройстве освободившейся от маньч журского ига страны. Уже вскоре после приезда в страну у него наладились очень близкие отношения с монгольским ханом Богдо-гэгеном Джебцзун- Дамбой-хутухта. Семенов перевел на монгольский язык Устав кавалерий ской службы русской армии, при его практической помощи было сформировано и обучено 5 кавалерийских полков, составивших основу новой монгольской армии. Вскоре Семенов сделался любимцем не только Богдо-гэгена, но и всей монгольской молодежи. Ей импонировала его молодецкая, несколько монголоидная внешность, отличное мастерство в джигитовке и рубке лозы. Стихи Пушкина, Лермонтова, Кольцова, Тютчева и др., переведенные Семеновым на монгольский язык, читались вслух на сходках столичной молодежи, широко распространялись по стране в рукописном виде, И очень жаль, что Семенов, как первый переводчик русской классики на монгольский язык, не значится ни в монгольском, ни в нашем литерату роведении. Обладая незаурядным поэтическим даром, Семенов много позже, в Харбине, опубликовал два сборника своих стихов. Великий теократ Богдо-гэген обладал удивительным даром прозорли вости. Он с поразительной точностью предсказал события, о которых, казалось бы, не мог иметь никакого представления. Однажды в беседе с будущим атаманом он предсказал «большую войну», в которой тот будет участвовать, он предсказал и последующую «гражданскую войну», и роль в ней Семенова. «Ты, Гриша, не умрешь обычной смертью. Тебя минует пуля, не коснется сабля, стрела и копье пролетят мимо. Ты сам призовешь смерть себе»,— пророчил Богдо-гэген. Так и случилось. Пройдя сквозь пекло Первой мировой и гражданской войн, Семенов даже ни разу не был ранен. В 1945 г. он отклонил предложение о спасении, о чем я еще скажу, сам пришел в руки палачей. Монголия для Семенова стала страной, которую он, как и Россию, очень любил. Он сдерживал монголов от расправ над ненавистными китайцами и маньчжурами, и все-таки не обошлось без инцидента. ,Б ноябре 1913 г. Семенов поддержал несколько групп молодых монголов в их стычке с китайцами. Причиной инцидента послужило демонстратив но-неуважительное отношение китайцев к новой монгольской символике, их антимонгольские лозунги. Не в меру осторожный российский консул нашел действия Семенова опасными для русско-китайских межгосудар ственных отношений и потребовал от полка отзыва Семенова, что и было сделано. Проводы русского офицера были организованы Богдо-гэгеном и его военным министром Ханд-Доржи. Последний распорядился держать на 158
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2