Сибирские огни, 1994, № 1-2
— Благодарю. Передайте, пожалуйста, этот конверт Полине Алексеевне. Итак: во вторник в семь часов. Дверь морозно скрипнула. За окном проскрипели шаги. Да был ли гость? В воздухе плавал едва улови мый запах дорогих духов. Был. Был гость. Ведь к ней почти никто не ходит. Изредка навещают старенькие в обветшалых одеждах старушки, похожие на прижива лок из романов Шеллера-Михайлова. Над ширмами витала тайна. Зудило любопытство: что там в конверте? Заглянуть бы. Но с детства мне внушали: читать чужие письма —равносильно воровст ву, и я удержалась. Полина Алексеевна вернулась в понедельник в пол день. Немного подождав, постучалась к ней. Похоже, она дремала в своем допотопном с прямой спинкой кре-? еле. — К вам приходил кто-то,—подчеркнуто загадочно произнесла я. В ее безучастном взгляде ни тени заинте ресованности. — Наверное, из горкомхоза. Но налог уплачен,—она вздохнула й прикрыла покрасневшие веки, давая по нять, что хочет отдохнуть. — Этот человек, просил передать вам,—я протя нула ей конверт. Она все так же безучастно вынула из конверта ли сток и поднесла его к глазам. Листок, точно обретая жизнь, выскользнул из ее рук, вспорхнул и упал на пол. Я нагнулась, чтобы поднять, на листке черным жирным карандашом графическое изображение девичьего лица и неразборчивая подпись. Вот она, тайна! Взглянула на Полину Алексеевну и невольно вздрогнула: руки ее без жизненно повисли, рот полуоткрыт, она судорожно пы тается вздохнуть, но не может. Я кинулась за лекарст вом. Позвала соседку. С трудом отводились с ней. Ту склым голосом Полина Алексеевна попросила опустить шторы. Когда наклонилась поправить ей подушку, она шепнула: «Уведи ее,—кивнула в сторону соседки,—мне лучше одной. Хочу вздремнуть». — Все-таки заглядывайте к ней,—'Посоветовала со седка,—как бы не померла. И чего это с ней?.. Я заглядывала. Старуха тотчас открывала глаза и слабым голосом просила позвать маму, как только она придет со службы. Выслушав меня, мама сказала: 45
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2