Сибирские огни, 1993, № 3-4
Д ядюш ка Римус, конечно же, гораздо точнее изобра зил булькающий звук, нежели это удалось нам р а сска зать, а тем более — описать. М аленький Джоэль был просто поражен. — К а к она погруж алась на дно, дядюшка Римус? — Б улунк, булунк, булунк! — И она утонула дядюшка Римус? — Кто, Черепаха ? А ты утонешь, если твоя мама улож и т тебя в кровать? — Не-е-ет,— протянул мальчик, не находя ничего общего между собой и черепахой. — К ум уш к а Черепаха чувствует себя в воде точно та к же, к а к ты в своей кровати, мальчик. Б улунк , б у лунк, булунк! БЕССЛАВНЫЙ КОНЕЦ БРАТЦА ВОЛКА Перед дядюшкой Римусом леж ала целая куча обу ви. Т у т были и огромные сапоги господина Дж она с о тставшими подошвами, и туфли госпожи Салли со стоптанными каблуками , и маленькие башмаки Джоэ- ля, про которые старый негр говорил, что они «киселя просят». Сегодня дядюшка Рим у с сапожничал. Он си дел на низеньком раскладном стуле и, постукивая мо лоточком, забивал куда деревянные шпильки, куда ста льные гвоздики. А вертевшийся рядом Джоэль баловал ся инструментами : то сбрасывал на пол кривое шило, то, выдернув из-под руки дядюшки Римуса молоток, пы тался заколотить в доску рж авый гвоздь. Дядюшка Р и мус терпел. Но когда мальчик, и зображая индейца, схва тил острый нож и хотел метнуть его в дверь, лицо старика посуровело. — М альчик, я не против, чтобы ты учился пользо ваться инструментами . Кем бы ты ни стал, когда вы растешь, это тебе пригодится. Н о баловства я не одо бряю и не. люблю , когда мешают работать. — Извини, дядюшка Римус, я сейчас все приберу,— сказал мальчик и стал наводить порядок. Потом он забрался с ногами в кресло и притих, на блюдая, к а к старик из длинных ленточек кожи начал свивать плетку. — Люди, которые все время мешают другим, суют свой нос куда их не просят, хорошо не кончаю т,— ск а зал дядюшка Р им у с.— Р а с с к аж у тебе одну поучительную
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2