Сибирские огни, 1993, № 1-2

Сирым родителям слез горький оставивши дар. О, если больше ЬЬлутону, чем вам, достаются иа радость Дети, зачем вы в родах мучитесь, ж ены, Тогда? Надпись на мраморном саркофаге; «Фемист, сын Стратона, про­ живший хорошо 70 лет. Ваоилика, дочь Юлиана ,и жена Фемиста, прожившая 50 лет. Прошайте»,— вызвала вопрос к самому себе: «Можешь ли ты считать себя человеком, про которого потомки смогли бы сказать — «проживший хорошо»?». Долго, спокойно и раздумчиво бродил Константин по некропо­ лю... Сотворив молитву «за упокой» здесь пребывающих, отправил­ ся домой продолжать занятия. Уже темнело. Константин потянул за кольцо. Неверный свет луны заставил льва кольца на двери пошевелить гривой. Философ усмехнулся и, преодолев сопротивление тяжелой двери, вошел в комнату... И се­ годня, как вчера, как в предыдущие дни: книги, стол, лежанка и... огромное окно на море, увитое виноградом. Церковная свеча в бронзовом подсвечнике — хватит надолго. Константин откры.т книги... Константин-Философ приехал из автократического государства Византии, авторитарной метрополии Константинополя, из-под власти Базилевса. И его интересовал город, сохранивший свою некую традиционную демократию. Херсонес был известен с V века до на­ шей эры. Ныне он производил впечатление как бы центра Север­ ного Причерноморья, политического, экономического и культурного. Проживающие в городе делились на вольных херсонеситов, инозем­ цев и женщин; только первые считались полноправными людьми и могли принимать участие в управлении. Главной нацией считались греки. Проблемы многоязычия (базар), межнациональных отноше­ ний решались демократическим, естественным путем, хотя' этниче­ ский состав населения не был однородным. Философ видел, что здесь живут потомки греков и тавров, сармато-аланы, армяне, ев­ реи. славяне, тюрки. И стоял на главной площади города мрамор­ ный столб, выбитые на греческом слова гласили: «Присяга граждан Херсонеса Клянусь Зевсом, Геей, Гелиосом, Девою, богами и богинями олимпийскими, героями, владеющими городом, территорией и ук­ репленными пунктами херсонесцев. Я буду единомышлен о спасении и свободе государства и граж ­ дан и не предам Херсонеса, Керкинитиды, Прекрасной Гаваны и прочих укрепленных пунктов и из остальной территории, которую херсонесцы управляют или управляли, ничего никому, ни эллину, ни варвару, но буду оберегать все это для херсонесского народа. Я не буду ниспровергать демократического строя и не дозво­ лю этого предающему и ниспровергающему и не утаю этого, но доведу до сведения государственных должностных лиц (демиур­ гов). Я буду врагом замышляющему и предающему или отторгающе­ му Херсонес, или Керкинитиду, или Прекрасную Гавань, или укреп­ ленные пункты и территорию херсонесцев. Я буду служить народу н советовать ему наилучшее и наибо­ лее справедливое для государства и граждан. Я буду охранять для народа «САСТЕР» и не буду разглашать ничего из сокровенного ни эллину, ни варвару, что должно при­ нести вред государству.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2