Сибирские Огни № 012 - 1991
— Неудачная попытка. — Нет, — может, боялся, что крысиный яд испор тит ему маникюр. Но дело-то в том... — Орринкорт нет? — Никаких признаков. И перчатками тоже никто не брал. Банка была весьма пыльной — и местами пыль сохранилась. — Существенно. Что ж, Фокс, раз Бейли с ней покончил, давайте откроем? Крышка, однако, сидела крепко, и им понадоби лось всунуть в край монетку, а также приложить из рядное усилие, чтобы ее открыть. В края набилось со держимое, банка закупорилась, открыть нельзя. Она была на три четверти полной, заполненной, и на серо ватой пасте сохранились отпечатки инструмента, ко торым ее извлекали. — Сделаем фото-микрограф, — сказал Элейн. — Если наша птица — Орринкорт, сэр, то нам, видимо, придется отдать банку защите, не так ли? — Сначала спросим эксперта, Фокс. Парни Кер тиса доложат нам, как только кончат. Продолжите, пожалуйста (как говорил Бессмертный) ваш увлека тельный рассказ. — Да уж мало что осталось. Я заглянул в комна ту юного баронета, сэр. Письма от актеров, от адво ката, от маклера. Полагаю, он увяз по уши. Я запи сал его основных кредиторов. — Для сотрудника, не имевшего ордера на обыск, вы неплохо потрудились. — Мне помогла Изабелла. Она так увлеклась рас следованием, караулила в коридоре, пока я смотрел. — Да уж, с горничными вы мастер. — Вчера же я зашел к доктору Витерсу и сооб щил ему, что решено провести эксгумацию. — Как он это воспринял? — Почти ничего не сказал, но стал такого стран ного цвета. Ну, естественно. Им это никогда не нра вится. Отражается на их профессиональной репута ции и так далее. Он маленько подумал, а потом ска зал, что тоже желал бы присутствовать. Я сказал, что в любом случае мы его ждем. Я уже собирался вый ти, когда он вдруг меня окликнул. — Послушайте! — говорит он эдак поспешно, с видом человека, который вовсе не уверен в том, что сам себя не выставил дураком. — Не стоит слушать
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2