Сибирские Огни № 012 - 1991
что тот же человек подложил книжку про бальзами рование в блюдо для сыра, потому что он боялся, что никто про нее не вспомнит, вот и ткнул нам под нос. Замолчав, он неуверенно посмотрел на Элейна, и тот подбодрил его: — Звучит разумно. — Ну так вот, сэр, — быстро продолжил Поль, — думаю, вы согласитесь, что и следующее тоже важно, а именно. Да почти то же, что и с этой книгой, и в грязном же свете это выставляет моего кузена Седри ка. Если мы правы, то нам придется фактически об винить Седрика в попытке совершить убийство. — П о л ь ! — Простите, тетя Джен, но мы уж решили выло жить все. Но если вы правы, а я уверена, что вы ошиба етесь, подумали ли вы о последствиях? Газеты. Чудо вищность. И бедная Милли, обожающая своего гад кого сыночка. — Простите, — упрямо повторил Поль. — Ты безжалостен, — вскричала его тетка, воз дев вверх руки. — Что ж, — миролюбиво вставил Элейн, — давай уж разберемся с тем днем, коли мы до него дошли. Чем все были заняты, когда на свет появилась эта книга? Они все растерялись, затем Фенелла нетерпеливо произнесла: — Да сидели — ждали, когда кто-нибудь что-ни будь скажет, сделает. Тетя Милли обычно исполняет обязанности хозяйки, но тетя Полин (мама Поля) счи тает, что это ее привилегия, когда она там живет. Она надеюсь, ты не обидишься, Поль, — она начинает суетиться-вертеться, вздыхать и поглядывать на тетю Милли, чтобы все заметили, что уже пора дать сиг нал к окончанию обеда или завтрака. Мне показалось, что тетя Милли специально нас задержала — из вред ности. Словам, мы сидели, — Соня вертелась и эдак постанывала, — вставил Поль. — Тут тетя Десси сказала, что хорошо бы блю да для завтрака не напоминали пруд, из которого только что спустили воду. Тетя Милли вышла из себя и со смешком ответила, что тете Десси вовсе не обя зательно так подолгу жить в Энкртоне.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2