Сибирские Огни № 012 - 1991
похоже, и вовсе его лишен, это просто чудесно, учи 1 тывая, что он будет моим зятем. — Как вам кажется, проявлял ли кто из присут ствующих особую неприязнь по отношению к мисс Орринкорт? — Да все они были просто вне себя! Кроме Седри ка. Но они десять раз за месяц могут впадать в гнев из-за кого угодно, так что это ничего не значит. — Миссис Згакред, — возразил Элейн, — если вас внезапно лишили приличного состояния, нельзя ска зать, что ваш гнев ничего не значит. Вы, например, наверняка были недовольны Завещанием из-за доче ри, не так ли? — Нет, — быстро отвечала она. — Едва она сооб щила мне о своем обручении с Полем, я поняла, что дед ее не одобрит. Брак между кузенами всегда его страшил. Я знала, что он выместит на них свой гнев. Он был весьма мстительным стариком. А Фен даже не пыталась скрывать свою неприязнь к мисс Оррин корт. Она даже сказала... — тут она умолкла, и он за метил, как конвульсивно дернулись ее руки. — Да? — Она была совершенно откровенна. Их связь претила ее вкусу, вот и все. — Ну а все же, она-то что думает обо всем, вклю чая анонимные письма? — Она согласна со мной. — То есть, что все это выдумки впечатлительных членов семьи? — Да. — Могу ли я увидеться с ней? Наступившее молчание было недолгим, так, замин ка в ровном течении их беседы, но он многое понял. Она дернулась, словно от давно ожидаемого укола, но тут же собралась с силами для отпора. Склонив шись вперед, с выражением крайней откровенности на лице, она обратилась к нему с просьбой: — Мистер Элейн, хочу попросить вас об одолже нии. Пожалуйста, оставьте Фенеллу в покое. Она так напряжена, так чувствительна. По-настоящему чув ствительна, это не актерская ранимость Энкредов. Все эти непонятные ссоры по поводу ее обручения, шок от смерти деда, а теперь — ужасное, жуткое разви тие событий. Она потрясена. Она слышала, как я го ворила с вами, и даже это ее расстроило. Я услала их
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2