Сибирские Огни № 012 - 1991
Мистер Рэттисбон высунул кончик языка, словно случайно обжегся и надеялся его остудить таким ма нером — и промолчал. — Не будем тратить зря слова, — продолжал Элейн. — Должен сообщить вам, что мы собираемся просить ордер на эксгумацию. После довольно продолжительной паузы мистер Рэттисбон произнес: — Исключительно неприятно. — Могу ли я высказать свое мнение? Нам кажет ся, что, прежде чем явиться к нам с теми сведениями, которые я вам сейчас изложу, члены семьи могли бы обратиться к семейному адвокату. — Благодарен. — Не знаю, сэр, что бы вы им посоветовали, но полагаю, что чем скорее их визит к вам состоится, тем лучше. Вот история. Минут двадцать спустя мистер Рэттисбон откинул ся на спинку стула и, воздев взор к потолку, откаш лялся. — М-м-м! Потрясающе. Весьма. Неприятно. — Вы, конечно, заметили, что все их россказни сводятся к двум основным факторам. А. Всем в доме было известно, что сэра Генри забальзамируют. Б. Он постоянно изменял Завещание, и похоже, что накану не своей смерти он вновь переписал его, теперь уже в пользу своей нареченной, практически исключив чле нов семьи, в полном противоречии с тем Завещанием, которое он огласил пару часов ранее. Надеюсь, тут вы нам поможете, мистер Рэттисбон. — Я, — отвечал мистер Рэттисбон, — оказался в необычном, а возможно, и в двойственном, положении. Как вы верно заметили, старший инспектор, правиль нее всего было бы сразу же обратиться к нам, особен но это относится к сэру Седрику Гэйсбруку Персива лю Энкреду. Но он предпочел этого не делать. Если обнаружится состав' преступления, ему придется к нам обратиться. Очевидно, что основное намерение семьи — опровергнуть позиции основного бенефициа рия, далее, выдвинуть против нее обвинение в совер шении преступления. Я имею в виду, естественно, мисс Глэдис Кларк. — К о г о ? ! — ...известную под профессиональным именем мисс Соня Орринкорт.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2