Сибирские Огни № 012 - 1991

все, что можно, про молоко, всю эту скучную историю от коровы до термоса. Поощрите сплетни. Поболтай­ те. Гляньте на мусор, на пустые бутылки, на швабры и ведра. Давайте уж уедем в Лондон, позвякивая, словно пустая жестянка. Утащите термос. Попытаем­ ся сделать анализ — но надежда слабая. Ну же, впе­ ред, Фокс, за дело! — А вы, мистер Элейн, если можно спросить, — куда же? — О, я же сноб, — отвечал Элейн. — Я отправля­ юсь к баронету. Фокс приостановился в дверях. — В общем говоря, сэр, — спросил он, — судя по тому, что у нас есть, как вы считаете, эксгумация не­ избежна? — Одна — наверняка, и завтра же, если доктор Кертис успеет. — Завтра? — изумленно спросил Фокс. — Доктор Кертис? Сэра Генри Энкреда?! — Нет, — ответил Элейн. — Кота Караббаса. Г л а в а 13 ОГНИ НА СЕДРИКА1 1 Элейн опросил Седрика в библиотеке. Это была комната без своего лица и без жизни. За стеклянными дверцами стояли однообразные ряды книг. Ни запаха табака, ни картотеки, только затхлость неиспользуе­ мой комнаты. Седрик вел себя шумно и скованно. Кинувшись к Элейну, он схватил его за руку, тотчас начав гово­ рить про Трой. — Великолепна, неподражаема! Наблюдать за ез работой — просто завораживает — м а г и ч е с к а я т о ч н о с т ь , просто устрашающая, — а вы, конечно, ею гордитесь! Рот его открывался и закрывался, зубы поблески­ вали, бледные глаза таращились, а голос все тарахтел и тарахтел. Он бесцельно бродил по комнате, припод­ нимая крышки пустых коробок из-под сигарет, пере­ двигая безделушки. Он припомнил, что еще в школе был знаком с племянниками Элейна. Выразил страст-

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2