Сибирские Огни № 012 - 1991

нию, которое вы передали мисс Орринкорт той ночью. Вы видели ее? — Нет, сэр. Я постучал, а она отозвалась. — Он заерзал на месте. — И что же? — Странно... — голос его совсем упал. — Что именно? — Она ведь, наверное, была там одна, — пояснил Баркер, — потому что, как я уже сказал, сэр, осталь­ ные были внизу, а когда я отнес им поднос с грогом, они все еще были там. Но перед тем, как постучать в ее дверь, сэр, — могу поклясться, что она смеялась. 3 Когда Баркер удалился, Фокс со вкусом вздохнул, надел очки и с любопытством огляделся, а затем по­ глядел на оборванный шнур. — Да, братец Лис, вот именно, — согласился Элейн, подходя к столику. — А это, должно быть, и сама леди. Посреди стола стояла огромная фотография мисс Орринкорт. Фокс присоединился к Элейну. — Очень привлекательна, — заметил Фокс. — За­ бавно, знаете, мистер Элейн, вот таких и называют «пин-ап»1. Сплошь зубы, волосы, руки и ноги. Сэр Генри вставил ее в серебряную рамочку, но это, мож­ но сказать, единственное отличие. Да, очень привле­ кательна. Элейн открыл выдвижной ящик стола. — С первой попытки, — заметил Фокс. Надев перчатку, Элейн осторожно вынул из ящи­ ка грушевидный предмет, ранее висевший на конце шнура. — Вот так примешь все меры предосторожности, и никакой пользы. — Свинтив кончик, он посмотрел внутрь. — Поглядите-ка, Фокс. Ничего не сломано. Один винт и шайба на месте, а второй разболтан. У вас с собой увеличительное стекло? Поглядите-ка на этот шнур. 1 Англ, pin-up girl, чаще амер. — девушки, снимавшиеся специ­ ально для больших портретов, обычно украшавших жилище солдат в армии США,

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2