Сибирские Огни № 012 - 1991

— Когда? — тотчас осведомился Томас. — Недели через три, — честно ответила Трой, со­ жалея, что не умеет лгать. — Но ведь в таких делах никто ничего не знает наверняка. Может, и быстрее. — Но в таком случае Скотленд-Ярд заранее вам сообщит, разве нет? Он же занимает весьма высокий пост, не так ли? Если вы еще будете в Энкртоне, вам позвонят, вот и все. — Да дело все в том, — завопила Трой, — что я просто не желаю писать портрет вашего отца в роли Макбета, уж простите за прямоту. — Говорил же я им, что вы не согласитесь, — не­ возмутимо отозвался Томас. — А Батгейты уверяли, что вы нам не откажете. — Батгейты? Найджел и Анджела? — Конечно, кто же еще? Мы с Найджелом давние друзья. Когда Семья только задумала пригласить вас, я отправился к Найджелу и спросил, что он об этом думает, а он сказал, что вы как раз получили отпуск и что заказ на портрет вам не помешает. — Да что он в этом понимает! — А еще он сказал мне, что вы любите встречать­ ся со странными людьми. И еще — что вы будете в восторге от Папы как модели, и что вы придете в вос­ хищение от разговоров с ним. Что ж, это лишь дока­ зывает, сколь плохо мы знаем собственных друзей, а? — Да уж, — отвечала Трой. — Хотелось бы мне знать, что бы вы сказали, уви­ дев Пэнти. К этому времени Трой твердо решила не задавать Томасу Энкреду вопросов, и вот с чувством бессиль­ ной ярости она услышала свой собственный голос: — Вы сказали «Пэнти»? — Моя племянница, младшенькая моей сестры Полин. Мы зовем ее Пэнти, потому что штанишки у нее вечно торчат из-под юбки. Она — Трудный Ребе­ нок. Она ходит в школу для Трудных Детей, их всех эвакуировали в Энкртон и разместили в Западном Крыле вместе с учительницей, очень милая особа и зовут Кэролайн Эйбл1. — Вот как, — произнесла Трой, когда стало ясно, что он ожидает ее реакции. 1 Англ. ав1е — способный, умелый.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2