Сибирские Огни № 012 - 1991

Забыв обо всем, как это уже наблюдала Трой в Те­ атре, Пэнти кинулась на землю лицом вниз и стала бить ногами. Элейн осторожно наклонился, поколе­ бался и поднял ее. Сначала она сопротивлялась, а за­ тем повисла, как куль, с самым несчастным видом. — Ну же, Пэнти, — беспомощно бормотал Элейн. — Давай-ка вытрем тебе лицо. — Сунув руку в кар­ ман, он обнаружил, что там что-то лежит. — Смотри- ка, что у меня есть, — он вынул из кармана неболь­ шой пакет. — Ты умеешь играть в «Счастливое семей­ ство»? — Сунув ей в руки игру, он не слишком ус­ пешно вытер ей лицо. — Ну, идемте, — сказал он Фоксу. Он пронес неподвижную Пэнти на третью террасу, тут она начала извиваться, и он опустил ее на сту­ пени. -— Хочу играть в «Счастливое семейство», — ска­ зала Пэнти, всхлипывая. Присев на корточки и временами громко всхли­ пывая, словно икая от слез, она открыла пакет и при­ нялась раскладывать карточки на три кучки своими грязными пальцами. — Садитесь, Фокс, будем играть в «Счастливое семейство», — пригласил Элейн. Фокс неловко опустился на ступеньки. Пэнти очень медленно раздавала карточки, в ос­ новном потому, что сначала внимательно изучала, что на них изображено. — Вам знакомы правила? — спросил Элейн. — Кажется, нет, — отвечал Фокс, надевая очки. — Похоже на юкер1? — Не очень, но вы быстро разберетесь. Ваша зада­ ча — набрать «семью». Не могла бы ты дать мне мис­ сис Снипс, жену портного? — Вы не сказали «пожалуйста», теперь моя оче­ редь, — сказала Пэнти. — Дайте мне мистера Снип- са, портного, и мастера Снипса, его сына, и мисс Снипс. Пожалуйста! — Черт, вот они, — Элейн протянул ей карточки, каждая из которых изображала чудака, сошедшего, казалось, со страниц викторианского «Панча». 1 Юкер (брит.) —- карточная игра. 164

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2