Сибирские Огни № 012 - 1991
— А как считаете? — спросил Элейн. Он сло жил восемь анонимных писем, Фокс поднялся с ме ста и сверху вниз посмотрел на Томаса, словно тот был посылкой, случайно оказавшейся у них в ком нате. — Я?! — повторил Томас, широко раскрывая гла за. — Не знаю, откуда же мне знать. Но мне не по себе — вы понимаете? 4 Входя в комнату Томаса, вы чувствовали, что по пали в нечто среднее между мастерской и большой мусорной корзиной. В центре ее находился большой круглый стол, заваленный стопками бумаги, краска ми, фотографиями, моделями декораций, костюмов, книгами. У окна стоял явно неиспользуемый пись менный стол. На стенах красовались портреты знаме нитых актеров, и главное место занимал сэр Генри. — Присядьте, — предложил Томас, смахивая на пол кипы бумаг. — А я пока поищу... — И он заша гал вокруг стола, безучастно поглядывая на него. — Так, я вошел с чемоданом, затем зазвонил телефон. Г о р а з д о позднее я отыскал письма и сложил их все вместе, потому что собирался отнести их вам. Да, я их сразу н а ш е л . Стало быть, я успел распако вать вещи. Еще, помню, подумал: «Это же отрава, надо быть поосторожнее»... Тут он внезапно кинулся к стенному шкафу, рас пахнул дверцы, и оттуда вывалились кучи бумаг. То мас с негодованием воззрился на них. — Точно помню, — продолжал он, обернувшись к Элейну с Фоксом, рот его слегка приоткрылся, — т о ч н о помню, как сказал себе, — но и этому пред ложению не суждено было получить завершение, по тому что Томас внезапно бросился к вещам, выпав шим из шкафа. — Я так долго не мог найти эту шту ку, — пояснил он, — это о ч е н ь важно — видите, чек. Сев на пол, он стал рассеянно перебирать бумаги. Элейн, в течение нескольких минут изучавший царив ший на столе хаос, поднял кучу рисунков и обнару жил под ними белый узелок. Ослабив тугой узел, он увидел запятнанную жестянку. На ней оказалась красная наклейка с надписью: «Крысы — Яд!», а под
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2