Сибирские Огни № 012 - 1991

— А что же, — терпеливо спросил Элейн, — по­ следнее, что ожидаешь найти в блюде для сыра —что, Фокс? Прежде чем Фокс мог ответить, Томас заговорил сам: — Старинное блюдо из Девонпорта. Очень симпа­ тичное, белые лебеди по краям, большое такое. В го­ ды изобилия на него выкладывали целую головку Стилтона, но сейчас, конечно, лишь небольшой кусо­ чек. Нелепо, конечно, но дело в том, что там остава­ лось еще много места. — Для чего? — Седрик поднял крышку — и обнаружил это! Он вскрикнул, но все были так раздражены, что не обратили на это внимания. И тогда он принес эту шту­ ку к столу и бросил прямо перед Полин, а она и так уже нервничает, вот она и завопила так, что чуть дом не рухнул. Кажется, я забыл сказать, что обычно все лежит на столике? — Бросил блюдо? Или сыр? — Сыр? Господи! — вскричал с негодованием То­ мас. — Конечно, нет, что за мысль! Книгу, конечно. — Какую книгу? — автоматически спросил Элейн. — К н и г у , понимаете? Ну, ту самую, из-под стек­ лянной крышки в гостиной. — А, — помолчав, сказал Элейн, — ту книгу. Бальзамирование. — И мышьяк и прочее. Так гнусно, так грубо — вы ведь знаете, что Папа б ы л, по особому распоря­ жению... Все жутко расстроились. Дурной вкус, и все сразу стали кричать «Пэнти», и Полин упала в обмо­ рок уже второй раз — за три дня. — Да? — Да, а потом Милли припомнила, что видела, как Соня читала книгу, а Соня заявила, что она даже не видела ее, а потом Седрик прочел несколько кош­ марных описаний оттуда, и тут все стали вспоминать, что куда-то делся крысиный яд, когда хотели потра­ вить крыс в «Брейсгердл», и Баркер не смог его най­ ти. А потом Полин с Дездемоной посмотрели друг на друга со значением, и тут Соня вышла из себя и сказала, что сейчас же уедет из Энкртона, только по­ езда не оказалось, и она просто села в двуколку и укатила неведомо куда под дождем, а теперь она ле­ жит в постели с бронхитом — она ему подвержена.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2