Сибирские Огни № 012 - 1991
— Должно быть, Томас или еще кто-нибудь побы вали у него и заверили, что у Пэнти есть алиби. Он не знал, кого из них подозревать, вот и проклял всех разом. — Но не мисс Орринкорт. — Да уж, она об этом позаботилась, — убежден но сказала Трой. Он заметил, что она не может отключиться от по лученного сообщения, — за обедом она не раз возвра щалась в разговоре к Энкредам. — Как ты считаешь, что будет делать Седрик? Его доля, видимо, слишком мала, чтобы содержать Катценъяммер — знаешь, так он называл замок. «За мок Скорби». Может, он подарит его Нации? Тогда мой портрет повесят там, где и предполагалось, на него будет падать свет от витражей, в клеточку, и всем будет хорошо. А уж Орринкорт будет в восторге. Голос Трой неуверенно замер. Элейн увидел, что она нервно стиснула руки. Заметив, что он смотрит на нее, она отвернулась. — Давай больше не будем говорить об Энкредах, ладно? — Что там не дает тебе покоя, что за задняя мысль? — беспокойно спросил он. — Ничего, — поспешно отозвалась она. Он молча ждал, и вскоре она сама подошла к нему. — Я бы хо тела, чтобы ты сказал мне, если бы ты — ну — услы шал эту историю не от меня, ведь она такая стран ная, что бы ты подумал? То есть я хочу сказать... — Нахмурившись, Трой опустила глаза на свои стисну тые руки. — Ну, тебе не кажется, что все это похо же на первую главу из «Знаменитых Процессов»? — Тебя и правда все это волнует? — спросил он. — Как ни странно, да. Встав, Элейн повернулся к ней спиной и некото рое время просто смотрел в окно, а затем молвил: — Что ж, тогда за дело. — За дело? — с сомнением спросила Трой. — Но что случилось? — Что-то нелепое, и нам нужно от этого избавить ся. У меня такая причуда, я ее лелею. Вот уж никог да бы не подумал, что доберусь до дома и буду тут
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2