Сибирские Огни № 012 - 1991

— Не дольше, чем нужно быть тут, пока Завеща­ ние не вступит в силу,— сказала Дездемона. — Но послушайте, — сказал вдруг Седрик, и все головы обернулись к нему, — послушайте, если это не с л и ш к о м неприлично — может быть, нужно узнать, какова позиция милейшей Сони, н е у с п е в ­ ш е й в ы й т и з а м у ж — ведь она же не в д о в а Ста... — не вдова усопшего Дедушки? А? За столом воцарилось напряженное молчание. Его нарушил Томас. — Да, конечно же, — мягко промолвил он, огля­ дывая всех по очереди, — пожалуй, все зависит от то­ го, как сформулировано Завещание, не так ли? Оста­ вил ли он все «мисс Орринкорт» или «моей супруге, Соне», и т. д.? Полин и Дездемона уставились на Томаса. Седрик дрожащими руками пригладил волосы. Фенелла с По­ лем не отрывали глаз от своих тарелок. Милламант, неловко пытаясь вести себя как ни в чем не бывало, сказала: — Ну, не стоит прыгать через это препятствие, пока мы не оказались перед ним, а? Полин с Дездемоной обменялись взглядами: Мил­ ламант произнесла святое слово «мы». — Ужасно, — внезапно выпалила Фенелла, — ужасно — говорить о Завещании Дедушки, когда он — он там наверху... — она закусила губу, и Трой уви­ дела, как Поль взял ее за руку. Дженетта Энкред, до сих пор хранившая молча­ ние, улыбнулась дочери — наполовину ободряюще, наполовину осуждающе. «Господи, она же терпеть не может, когда ее дочь ведет себя, как настоящий Эн­ кред!» — подумала Трой. — Милейшая Фен, — пробормотал Седрик, — ты, конечно, можешь занять величественную позу по по­ воду Завещания. Тебе-то ведь ничего не досталось, не так ли? — Гнусное замечание, Седрик, — сказал Поль. — Ну что же, все кончили? — поспешно произнес­ ла Полин. — Если да, миссис Элейн, может быть, мы?.. Трой попросила извинить ее и вышла, ей не хоте­ лось сидеть с дамами в гостиной, как то было заве­ дено.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2