Сибирские Огни № 010 - 1991

И все кумиры сожжены дотла, И сброшены во прах любые боги. Земля оскудевает на глазах И сад души запущен и заброшен... Вея тяжесть мира на моих плечах... Я падаю под непосильной ношей. 1980 г. # * и* Смерть — неизбежность. Неизбежность — смерть. Что нас погубит! Героин! Иль смерч! В лабораториях жрецы науки Все больше тайн штурмуют с каждым днем... Истории безжалостные руки Все повернут по-своему потом. Раскручивается пружина Стремительно. Джинн рвался из кувшина И вырвался!.. Особенно страшна Грядущая бескровная война. Что нас погубит! Расщепленный атом! Микроб, в пробирке зреющий уже! Иль вся земля в дожде голубоватом Споткнется на последнем вираже! А, может быть, рожденные от пьяниц, Дебилы станут весело играть И кнопки без разбора нажимать!.. То будет Danse macahre* — зловещий танец. Возможно ли, что близок этот срок! Возможно ли, от всех великолепий Земного мира — пепел! Только пепел!.. И кто усвоит страшный наш урок! Лишь на планете, на другой, тогда, В ночной тиши любуясь звездным светом, Воскликнет кто-то: «Падает звезда! Она сгорела! Как красиво это...» * D anse m acahre — танец смерти, пляска. 5 С ибирские огни № ¡0

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2