Сибирские Огни № 007 - 1991
— Может быть, — сенатор едва заметно кивнул. — Может, и вы. Стоун склонял ваше имя направо и налево, кликушествуя о вас как о «жутком примере». Впрочем, нужно отдать человеку должное: этого конька он использовал с исключительным эффектом. — Простите меня, — с сердцем сказал Блэйк. — Вот все, что я хотел вам сказать. Я бы и сам пришел, только, судя по всему, я здесь под домашним арестом. ^— Полно вам, — сказал сенатор. — Думаю, у нас найдутся и другие темы для разговора. Я сам, как вы, наверное, догадываетесь, весьма болезненно воспри нимаю исход референдума. Лишь на днях подал про шение об отставке. Со всей откровенностью скажу: потребуется время привыкнуть, что я больше не се натор. — Вы бы сели, — спохватился Блэйк. — Может, вон в то кресло? И бренди у меня тоже найдется. — Что ж, мысль неплохая, — сказал сенатор. — Я за. Времени с полудня минуло достаточно, можно и принять. Помните, как вы тогда пришли ко мне в дом и мы угощались бренди? Та бутылка, если мне не изменяет память, была особого сорта. — Сенатор, опустившись в кресло, оглядел комнату. — Надо ска зать, ублажают они вас, — заметил он вслух. — Ге неральские апартаменты, никак не меньше. — И охрана при дверях, — в тон сенатору вста вил Блэйк. — Видимо, они вас побаиваются. — Да уж, не исключено. Только причины для это го нет. Блэйк, подойдя к бару-шкафчику, достал бутылку и два стакана. Возвратившись с ними, сел на диван и повернулся лицом к Хортону. — По моим сведениям, — сообщил сенатор, — быть вам здесь осталось считанные дни. Корабль поч ти готов. ч Блэйк, разливая по стаканам бренди, кивнул. Один стакан протянул сенатору. — Видел я этот корабль, прошелся по нему. Рас считан на одного человека. Экипажа нет, всюду одна автоматика. Построить все это за какой-нибудь год... — Ну уж не год, — знающе сказал сенатор. — С вами провели уже инструктаж по бортовым систе мам? — Прогнали через весь корабль. Кстати, слово уместное: именно прогнали. Показали, какие двигать
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2