Сибирские Огни № 007 - 1991
— Но ведь и кое-что от Блэйка также в него пере- шло! — возразил Хортон. — Даже если это тело при надлежит сейчас другому существу, со временем оно опять может перевоплотиться в Блэйка. При этих словах восседающий в массивном кресле сенатор Стоун язвительно хмыкнул. — Если вас интересует мое мнение, — сказал он, — я вообще считаю, что все это вздор. — Разумеется, нас интересует ваше мнение, — поглядев на Стоуна, сказал Хортон. — Но, Соломон, как бы хотелось, чтобы вы хоть раз были немного конструктивнее. — Вы еще говорите мне о конструктивности! — взъярился Стоун. — Когда за всем этим кроется ка кой-то детски наивный, дилетантски сработанный трюк! Я пока еще не разобрался, что здесь к чему, но можно сказать, нутром чувствую. И держу пари, к этому приложили руку вы, Чендлер. Вы у нас всегда славились изобретательностью. Вы и это дело затеяли в расчете на какие-то дивиденды, только не могу по ка взять в толк, какие именно. Я сразу заподозрил, что здесь что-то нечисто, когда вы пригласили этого фигляра Лукаса на роль свидетеля. — Сэр, с вашего позволения, доктора Лукаса, — с нажимом произнес Хортон. — Доктора так доктора. Что он может смыслить в этом вопросе?! — Это мы можем выяснить, — предложил Хор тон. —Доктор, что вам известно о случившемся? Лукас сухо усмехнулся: — Относительно происшествия в клинике — вооб ще ничего. Что же касается того, согласен ли я с мне нием доктора Даниэлса... Что ж, я должен с ним со гласиться. — Но все это домыслы, — выделяя каждое слово, сказал Стоун. — Гадание на кофейной гуще, ничего более. Авторство этой версии принадлежит доктору Даниэлсу. Молодчага! У него богатое воображение. Но это не значит, что мысли его на самом деле соот ветствуют истине. — Должен привлечь ваше внимание к тому, — сделал ударение главврач, — что Блэйк был пациен том Даниэлса. — Из чего следует, что вы принимаете на веру все, что думает ваш работник?
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2