Сибирские Огни № 004 - 1991
очередного инсульта, кто знает. Обратимся непосредственно к ав торской речи: .«Последние дни в больнице слух настолько обострился, что каж дый шорох гулом отдавался в ушах по ночам!» («Львиное ущелье»). «Вокруг стихия вечности, звучащая музыкой, спектрами красок» («Память в мироздании»). «Буйство и ярость охватили органы Ис следователя» («Интеллект»), Или вот еще: «Для удовлетворения запросов гостей Кир дер жал большой штат служащих. Высокое материальное обеспечение и другие льготные условия, введенные Киром за время управления, крепко удерживали работников отеля. Ум Кира, его дальновид ность, высокую культуру и требовательность признавали все («Отель на берегу»), «...На стеллажах лежали различные части ро ботов, напоминающие расчлененных на части живых существ» («Кладбище погибших планет»). «Наконец со стороны дороги по явилась знакомая фигура в огромных темных очках. Он шел своей, уже знакомой, странной походкой, не размахивая руками» («Аг- дамский детектив»), И там же — старик, «хромавший на одну но гу». «Автоматы прокладывали этот путь с максимальной безопас ностью, заставляв корабль часто лететь по эллипсу и зигзагами. Бывали случаи, когда из-за длительности полета погибал экипаж» («Случай в полете»). х И много еще другой всячины, йе требующей комментариев. Пи шут Кулиевы для русскоязычного читателя, но так как издаются в Азербайджане, не пренебрегают местным, национальным колори том. Там и сям рассыпают они по своей прозе словечки, смысл ко торых, ясный им самим, читателю разъяснить почему-то не жела ют. Вот в какой-то неведомый «кяриз» вбегает собака, вот из этого же «кяриза» возвращается старик с еще более загадочной «афта- фой». Мальчик направляется в «нахыр». Тетушка совершает «са- лават». И ни пояснения тебе, ни сноски. Поистине, без иноплане тян, которые читают человеческие мысли на любом языке, не обойтись. Им бы, пришельцам, литературными редакторами пора ботать. Наверняка не гулял редакторский карандаш и по страницам сексуально-фантастических бестселлеров Вилли Густава Конна. Пользуясь мощной поддержкой кооператива «Родео» с Невского проспекта, сей фантаст неизвестного происхождения (не обращай тесь к выходным данным, их практически нет) просто поразил воображение читающей публики. Выпущенный московским изда тельством «Мир» (полумиллионным тиражом, на отличной писчей —при нашей-то бедности! — бумаге), рассказ Вилли Густава «Ли ли» был замечен «Литературной газетой», откликнувшейся на это явление литературы короткой репликой. Сочную прозу Конна, пол ную бурлящих страстей, можно цитировать бесконечно. «О, какие это были глаза! Через несколько мгновений мы уже лежали на полу баньки, я целовал восхитительную грудь Лили и чувствовал, как сливаюсь с ней в одно существо. Она напряглась и, изгибаясь навстречу мне, отдавалась сосредоточенно и самозаб венно...». «Лили встала с пола, и я ополоснул ее согретой ключевой во дой, поцеловал в мокрые губы. Она оделась. Близость с Лили в форме неудовлетворенной мужской страсти (чувствуете — какой слог! — В. Я.) еще более подогрела мое чувство к ней». «Я сдернул шелковистую ткань (вот ненасытный! — В. Я.). Ли ли лежала передо мной вся обнаженная. Я нагнулся и поцеловал ее мягкую розовую пяточку, потом нежные ароматные колени, по
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2