Сибирские Огни № 002 - 1991
ставляющем одинаковую опасность как для собственного народа, так и для мира в целом. Весьма странно, но того, что Хазард в рав ной степени безумен и опасен, никто себе почему-то еще не уяснил. В течение двух недель, когда Гвамбе прибирал к рукам страны Среди земноморья, Германия и Австрия спешно проводили мобилизаю. Не мецкие ракеты произвели большие разрушения в Кейптауне, Булавайо и Ливингстоне, но с о г л а с о в а н н ы х военных действий против Аф рики еще не было. Когда пошли слухи, что Хазард вводит на террито рию Австрии передвижные ракетные установки для водородных бое головок, к нему обратились одновременно русский премьер и амери канский президент с просьбой не применять ядерного оружия. Ответ Хазарда был уклончивым. Люди, судя по всему, полагали, что Ха зард будет действовать благоразумно. Но мы-то об этом имели более подробное представление (равно как и президент Мелвилл; последний имел достаточно здравого смысла, чтобы держать свое мнение при себе). Ракетопланом нас доставили в Вашингтон; в полночный час сос тоялся совместный ужин с президентом. Мелвилл также выглядел разбитым и больным, но полчаса пребывания с нами восстановили его душевные силы. Обслуживающий персонал Белого Дома проявил изумительную изворотливость, организовав из имеющихся в наличии продуктов импровизированный ужин на пятьдесят персон, накрыв для всей компании стол в большом обеденном зале. «Ума не приложу, как вам только удается сохранять такой безучастный вид», — бы ли едва не первые слова президента, обращенные ко мне. — Потому что, как мне думается, мы можем остановить эту войну. Это, я знаю, было единственно то, чего ему хотелось услышать. Я не стал добавлять, что мне теперь стало как-то безразлично, уни чтожит себя человечество или нет. Ощущать себя вновь среди этих жалких, сварливых, узколобых человеческих особей причиняло раздражение. Он спросил, как мы думаем остановить войну. — Прежде всего, господин президент, нам надо, чтобы вы поз вонили на центральную телестудию и уведомили, что через шесть часов выйдете в эфир с сообщением для всего мира. — Вы можете мне сказать, что это будет за сообщение? — Точно сказать пока не могу. Но, по всей видимости, речь в нем пойдет о Луне. В четверть первого ночи мы все стояли на лужайке перед Белым Домом. Небо было обложено тучами, в воздухе сеялась холодная дождевая морось. Для нас это, естественно, не имело никакого значе ния: каждый безошибочно угадывал местоположение Луны, тяго тенье которой ощущалось сквозь облачный слой. Усталости никто больше не чувствовал. Возвращение на Землю наполнило нас колоссальным зарядом бодрости. Подспудно мы так же догадывались, что войну теперь остановить будет нетрудно; иное дело, удастся ли сладить с паразитами. Отработка маневра в космосе пошла на пользу. Имея под нога ми Землю в качестве опоры, свести умы в параллель было легче лег кого. На этот раз ни мне, ни Райху, ни Флейшману не приходилось кого-либо ограничивать или сдерживать. Единственно, чего мы мог ли натворить, это расшатать до основания Белый Дом. Когда умы у нас сомкнулись воедино, возникло чувство неверо ятного упоения, ощущение т а к о й мощи, какая мне покуда была еще неведома. Мне как-то сразу раскрылось значение фразы «Мы чле ны друг друга», только теперь в гораздо более глубоком, подлинном смысле. Мне представилось, что будет, когда жители Земли, научив шись аналогичным образом объединять свою психическую мощь, установят постоянный телепатический контакт. Человек как «особь»' 126
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2