Сибирские огни № 010 - 1990

— А что же хранится в этой башен­ ке? — улыбнулась Лаеси. — Мы не знаем, — честно признался Нуии. — Нам не говорят. Это страшная тайна! — Верно, — хмуро подтвердил Фаро. — Тайна! Правда, наш конюх Глуи рассказывал, что в башне заперт злой колдун. Этот колдун однажды может вырваться на свободу. Тогда он пре­ вратится в огромного дракона, будет плеваться огнем и дымом и летать над миром. А мы этого колдуна все равно не боимся. Может, Глуи и сам не зна­ ет, что там в башне — ведь его-то туда точно никогда не водили. Вот Эхолк — тот знает, но из него о башне слова не вытянешь. Не ваше это дело, говорит, и все. За такие вопросы, говорит, впол­ не можно головы лишиться, так-то вот... — Я из своего арбалета за сорок ша­ гов попадаю в яблоко! — хвастался Ну- ни. — Я уже умею стрелять на слух! — вторил брату Фаро. — Мы и тебя мо­ жем научить! — Молодцы. Молодцы. Обязательно научите, завтра же...— улыбалась Лас- си. — Но только не говорите так быст­ ро! Лучше по очереди говорить, сначала ты, а потом он. Иначе я не успеваю по­ нять вас. Мы сегодня же осмотрим все те чудесные места, о которых вы рас­ сказывали, но сначала мне надо отдох­ нуть и привести себя в порядок. Маль­ чики, вы не видели моих служанок? Где их разместили? Фаро уже открыл было рот, чтобы от­ ветить на вопрос тети, но в это мгнове­ ние заскрипели и отворились тяжелые ворота, и во двор крепости въехал всадник в железных доспехах и доволь­ но пыльном плаще из дорогого зеленого бархата. Он проворно соскочил с коня, бросил поводья подбежавшему слуге, стряхнул с плаща дорожную пыль и с улыбкой направился к Ласси и ее юным друзьям. С криком: — Челард! Вернулся уже! — оба бра­ та бросились навстречу приехавшему. — Стой! Держи поводья! — отмахнул­ ся Челард от налетевших мальчишек.— Удачи и метких выстрелов, братья-раз­ бойники! Как воевали? Потом доложи­ те, а сейчас познакомьте-ка меня с ва­ шей спутницей! Живо! _ Это Ласси! — в один голос вы ­ крикнули братья. — Это Челард! Наш дядя, наш учитель и друг! _ Очень мило, — Ласси учтиво скло­ нила голову, — надеюсь, друг Фаро и Нуни согласится принять в число своих друзей и меня? _ О! Почту за великую честь слу­ жить вам, сударыня, — пробормотал Челард, несколько бесцеремонно раз­ глядывая Ласси. Он что-то тихо сказал мальчишкам, щелкнул пальцами, и братья тут же куда-то пропали со двора крепости. По мнению Ласси, со стороны брат­ цев было не очень-то вежливо остав­ лять ее одну с этим Челардом, которого она видела впервые в жизни и еще не знала, чего можно от него ожидать. Видимо, и сам Челард догадался о причинах замешательства собеседницы и натянуто усмехнулся: — Я полагал, они уже успели вам на­ доесть, моя принцесса. Не волнуйтесь, я не разбойник и не шпион вахского царя, мальчишки же через час вернут­ ся, я отправил их к себе в мастерскую. — Мастерскую? Разве вы не учитель? Или вы обучаете моих племянников какому-то ремеслу? Челард улыбнулся: — Нет, я не ремесленник. Хотя маль­ чишки кое в чем правы, и я в самом деле их наставник и некоторым обра­ зом ваш родственник. Я двоюродный брат Клал. — А, родственник Клал Калъта? Так вы живете в этом замке? Почему я не встретила вас вчера за ужином? — Меня там не было. Я сегодня толь­ ко вернулся из поездки по дальним се­ лениям княжества. Если хотите, рас­ скажу вам как-нибудь о своей поездке. Впрочем, дочери императора, наверное, наша провинциальная жизнь скучна. — Отчего же, послушаю с удовольст­ вием, пока я еще не успела заскучать. — Отлично! После обеда я предлагаю вам прогулку по крепостным стенам. Осмотрим укрепления. Со стен цитаде­ ли открывается великолепный вид на город и долину. А пока рекомендую ос­ мотреть наш сад. У нас здесь собрано много интересных растений. Много ред­ ких сортов ягод, фруктовых деревьев. Есть чем полакомиться. Мальчики, — Челард кивнул в сторону выскочивших во двор братцев, — вам все покажут. А я с вашего позволения, принцесса, пойду переоденусь во что-нибудь более приличное для прогулки в обществе дамы. — Да, конечно, вам необходимо с до­ роги отдохнуть, — согласилась Ласси. Когда же Челард, с достоинством по­ клонившись и поцеловав ей руку, уда­ лился, она обиженно поджала губы и фыркнула. Этот загорелый, пропылен­ ный наставник-художник ей определен­ но начинал нравиться, хотя манеры его были далеко не такими изысканными, как у столичных кавалеров. «Странный мужчина, — подумала Ласси, — художник... А ведет себя со мной довольно смело. Прогулка по сте­ нам крепости. Впрочем, все эти Каль- ты порядочные наглецы, если судить по супругу моей сестрицы... Что-что, а в смелости им не откажешь. Похоже, пе­ редо мною он заискивать не собирает­ ся. И зачем отец отправил меня в эту крепость?». * * * После обеда Челард в расшитом золо­ том камзоле светло-коричневого цвета и легком замшевом плаще появился пе­ ред Ласси. — Вы меня еще не забыли, принцес­ са? Ваш покорный слуга готов сопро­ вождать вас куда угодно... — Насколько я помню, вы обещали показать местные достопримечательно­ сти — сказала Ласси. — Что ж, я го­ това.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2