Сибирские огни № 009 - 1990
ла на шее его теплые пальцы и холодную струйку металла. Она вздрогнула и вышла из оцепенения: мистер Лоусон застегивал на ее шее цепочку, на грудь ей соскользнул медальон, крышка на нем рас крылась, раздалась тихая игрушечная мелодия. — Что это, боже? — прошептала испуганная Лизавета. — Это часы, Бетти. Мистер Лоусон поднес медальон к ее уху, она услышала тиканье часов. — Время бежит, Бетти, но я хочу, чтоб оно было всегда с вами. Увезите его с собой, Бетти, наше время... — Мистер Лоусон, мистер Лоусон... — Лизавета пыталась хоть что-то сказать, но слов не было. — Зачем же? Я не могу это взять... Вы обещали мне, ведь говорили... Это нечестно... Это из того жуткого магазина, я знаю... Я тогда еще почувствовала — при чем тут перчат ки, мистер Лоусон! Как вы могли!.. — Я человек упрямый, Бетти, — улыбнулся в темноте мистер Лоусон. — Но вы не понимаете... Я не могу ехать с э т и м домой... Это не указано в декларации... Что подумают — где я взяла? Я не могла ведь купить?.. И меня будут спрашивать... Что я отвечу, мистер Лоу сон? — Да что ж это такое! — вдруг воскликнул он совсем не по-анг лийски. — Да что ж это такое делается на свете! Лизавета остолбенела от этого возгласа. Мистер Лоусон хлопал себя по коленкам и восклицал: — Да что ж это такое! И не дожидаясь, пока он остынет и замолчит, она обхватила его за шею руками и прижалась к его щеке. Кажется, она любила его сейчас больше всего за совсем не английское поведение. И как она по жалела, что они в машине! Им надо было оказаться тотчас, немед ленно, далеко-далеко отсюда: в маленькой комнатке на втором этаже старого английского дома... 47 Лизавета вспоминала и вспоминала. Всё. Все дни, разговоры, со бытия. Не вспоминала только одного: проводы в аэропорту. Это было самое болючее, слышать: — Как бы я хотел, Бетти, чтобы вы никуда не улетали! Не ис чезали — совсем... Мне кажется, вы могли бы остаться... теперь... по сле всего... Останьтесь, у нас все будет хорошо... Я уверен в этом... Все так хорошо... Жизни мало, но мы могли бы еще побыть... долго... счастливыми людьми... Если бы вы остались, Бетти!.. Стать невозвращенкой? Боже! Даже если бы она стала здесь во ровкой, ей бы дома, наверно, скорее бы простили... Но стать невозвра щенкой... этого не простят. Ни за что... 48 Вика говорит: Стоит понравиться одному мужику — и будешь нравиться всему миру... Даже «Вере железной»? — удивляется Лизавета. Да ну тебя, — отмахивается Вика, — ничего не понимаешь. Я ж имею в виду мужиков... Ты разве на себе этого не ощутила? После Англии? Хочешь сказать, что ничего такого не замечаешь, что тебе на все наплевать?.. Лизавета этого не хотела сказать. И она замечала, да. Мало того, что телепат вдруг проявил к ней несомненный интерес, хотя и совер шенно не рййвйваюЩийся, о'б¥айовившийся на душевных чаепитиях, 68
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2