Сибирские огни № 009 - 1990
— А я могу у вас спрашивать, мистер Лоусон? Это прилично? — Вы можете всё, Бетти. — Как Том? Но я не знала вас маленьким. У меня нет ведь та кой привилегии? — Я перед вами — весь, Бетти, — сказал мистер Лоусон и скло нил голову. 38 Куда это так торопится Лизавета и почему у нее такой изящно энергичный вид, так летят за ней складки шубы, так мчатся, еле ка саясь обледенелого тротуара, ноги в новых сапожках? Даже встреч ный молодой мужчина долго всматривался в нее, а когда совсем по равнялся с Лизаветой, сказал — удивленно и почти возмущенно: — Ничего себе! Какая с работы идет! Дескать, не выработалась, черт знает чем там занималась весь трудовой день, во как глаза сияют, и походка летящая, только каб лучки по тротуару: цок-цок; и где ему знать, что Лизавета спала сегодня всего ничего, ехала через весь город в холоде да толчее за долго до рассвета на завод, восемь часов отстояла у кульмана, и те перь — какая еще дорога впереди! И все-таки бывает с Лизаветой такое иногда — без всякой при чины, а скорее — наперекор всем причинам и непричинам, когда уж нет сил ни на что, и никаких надежд, и просветов, и передышки ни какой — вдруг вольется в нее откуда-то такое настроение души и со стояние тела, будто она — царица бала — всем на удивление. Не надолго, конечно, считай — на миг, до первой чьей-то матер щины в троллейбусе, до первой очереди в магазине, до первого неча янного воспоминания о муже, до первой боли в сердце... Но хоть миг — да ее!.. 39 — Я не даю вам работать, мистер Лоусон? — спросила Лизаве та наутро после посещения посольства. Они приехали в Общество чуть раньше начала очередной дискус сии и сейчас стояли в холле, у окна. — Совсем не даю вам работать, — повторила Лизавета уже без вопроса, как утверждение, и, не дождавшись ответа, прошлась по пу стому холлу. — Эти дни вы все время заняты мной... Вынуждены за ниматься мной... — тонко поправила она себя. Но мистер Лоусон опять промолчал, сосредоточившись на го родском пейзаже за окном. — Что ж вы молчите? — лукаво спросила Лизавета. — Вы обе щали отвечать на все мои вопросы, помните? Мистер Лоусон? — Да, да, простите, Бетти, пожалуйста, простите, я задумался... Вы не мешаете мне... нисколько... Вы не должны так думать... Вы не можете мне мешать... наоборот... Я как раз обдумываю сейчас одну вещь... Скажите, Бетти, у вас беспосадочный полет над континентом? — Кажется, да. Но если и посадка, то ничего интересного. Даль ше аэропорта нас не пустят, а они, оказывается, всюду одинаковые... — Вы правы, Бетти. Но я спросил по другой причине, — молвил мистер Лоусон совсем непривычным для него тоном.— Я бы мог про водить вас, Бетти. Хотел бы проводить... До Гамбурга или до Варша вы... В Москву, вероятно, нельзя будет попасть без визы... — В Варшаву, наверно, тоже... Тоже хлопот с визой не обере тесь... Так вы хотели меня проводить? — Я думаю, Бетти, это могло бы продлить нашу встречу на не- скольК^*с«8|»ммдо1и'» ° 6АТОИ •ДЙ>Ы< ' рлуаг а на ы
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2