Сибирские Огни № 003 - 1990

тельные опыты под руководством Шарко и других парижских светил. В своих опытах он дошел до того, что управлял усыпленным субъектом мысленно, то есть не выражая приказания громко, а просто задумав его или написав желание на бумаге и отдавая его на сохранение третьему лицу. По его уверению, он, таким образом, был в состоя­ нии произвести следующее, еще невиданное, явление, которое Шарко назвал бы acte pour suggestion*, даже иногда не сейчас, а в ка­ кое угодно назначенное время, иногда через месяц, даже через несколько месяцев. Он делал, например, следующее: стоя пе­ ред усыпленным субъектом, он или говорил ему тихо, почти неслышно, на ухо, или же просто повторял мысленно, или же, наконец, ради удовлетворения скептицизма прияте­ лей, записывал такую фразу: «Через месяц (или через столько-то дней), такого-то числа и в такой-то час, я приказы­ ваю ему (субъекту) сделать то или другое». Следовало приказание и подробности его исполнения. Субъект просыпался ничего не помня. Через месяц, такого-то числа и в оз­ наченный магнетизером час и минуту, чем бы субъект ни был в то время занят, он ис­ полнял приказание буквально, с необычай­ ною точностью и невзирая ни на какие пре­ пятствия. Он это делал машинально, сам не зная для чего, и хотя не знал за минуту до того, что он совершит то или другое, по со­ вершении акта он очень смутно помнил все, хотя и не мог объяснить, почему он именно это сделал. Эти интересные, но и опасные опыты ра­ зыгрались драмой, а затем были прекраще­ ны, кажется надолго. В С. жил, да и теперь еще живет, потому что все это случилось весной 1884 года, по­ лицейский агент, знакомый врачу. То был здоровенный, толстый человек 35 лет, чрез­ вычайно набожный и вне служебных дел очень мягкого характера. Врач нашел в нем превосходного субъекта. Захватив бедного агента в свою власть, он совершал над ним всевозможные опыты. Вот что, согласись на­ перед с приятелями, он наконец сделал. Агент спал. Ни зажженные пробки, ни глубокие уколы булавками под ногтями, ни пистолетный выстрел над самым ухом не могли разбудить его. Словом, он находился в каталептическом состоянии. Тогда врач ушел с тремя приятелями в другую комна­ ту и один из них, написав на бумажке при­ казание, отдал его магнетизеру. Тот, вер­ нувшись к субъекту, прочитал про себя на­ писанное и мысленно приказал агенту совер­ шить ровно через три недели, в два часа по­ полудни, следующее преступление: «Вот малайский острый нож,— сказал он ему мысленно, подавая ему небольшую де­ ревянную линейку.— Я его прячу в этот шкаф. Такого-то числа, в два часа пополуд­ ни, вы возьмете его, невзирая на замки и засовы. Вы отправитесь с этим ножом в публичный сад и увидите в (такой-то) аллее, у седьмого дерева, садовника, наклонивше­ гося над цветником и поливающего растения. Вы подкрадетесь к нему незаметно и убьете его, вонзив этот нож три раза в спину жерт­ вы. Затем вы возьмете лопату и, вырыв у корня дерева яму, зароете тело и отправи­ тесь в полицию, где и расскажете своему * действием под внушением (франц.) начальнику о преступлении, но не выдавая себя, а взвалив его на немца-мясника, кото­ рый, пока вы будете зарывать тело, будет стоять возле вас и смеяться»... Агент проснулся, разбуженный врачом, конечно, ничего не помня. В какой бы ужас и негодование пришел добродетельный агент, если бы знал о данном ему поручении. В означенный день магнетизер с хохотавши­ ми заранее приятелями приготовился к ожи­ даемой сцене и поместился в комнате, где была спрятана в шкафу линейка. В назна­ ченный день, ровно в два часа, бедный блюститель порядка находился на своей службе. Оставив свой обсервационный пункт на улице, он дезертировал, по выражению его сурового начальника. Он, лучший из полицейских агентов, которого ставили в пример всем другим, учинил в тот день пре­ ступление № 1. Ровно за пять минут до двух часов на улице произошла драка. Когда прогудел второй удар на ближайших город­ ских часах, он записывал в своем carnet de police* имена буянов. К удивлению собрав­ шейся толпы и двух буянов, которые уже приготовлялись провести ночь в кутузке, агент мгновенно уронил свой карне, вытара­ щил глаза и быстро, словно автомат, в кото­ ром завели ход, повернувшись на каблуках, пошел по улице и, поворотив за угол, исчез из глаз присутствующих. Все это соверши­ лось так быстро, что когда, опомнившись от изумления, толпа бросилась за ним, то на­ шла, что его и след простыл. Агент исчез, и все решили, что он сошел с ума. В эту самую минуту он входил в дом врача не в дверь, которую он нашел нароч­ но запертою, но в калитку сада, которую он, не задумавшись, выломал. То было пре­ ступление № 2. Войдя в комнату, где сидел магнетизер с приятелями, агент, в своем глубоком гипно­ тическом состоянии, даже и не заметил их. Он направился прямо к шкафу, где лежала линейка, в его воображении — «малайский нож», и, найдя шкаф запертым, вынул же­ лезные клещи из кармана и сломал замок. Все это он делал автоматически, не торо­ пясь, но весьма быстро. Достав линейку, он спрятал ее под мундир и, озираясь во все стороны, как бы боясь быть замеченным, прокрался назад из дома на улицу. Это бы­ ло преступление № 3. Доктор с приятелями, конечно, последовали за ним и очень близко, так как он, очевидно, не замечал никого. Затем он пошел к означенному магнетизе­ ром публичному саду. Сад был полон бонн и детей; но та аллея, куда он направился для совершения четвертого и самого ужасного в этот день преступления, была, к удовольст­ вию четырех наблюдателей, пуста... Воображаемая драма делалась с каждым часом интереснее... У входа в аллею агент остановился и стал считать деревья. Он находился в видимом затруднении. По мнению врача, мысль, пе­ реданная им агенту не довольно ясно, отра­ зилась в голове субъекта: он не знал, на ка­ кой стороне аллеи ему следовало увидеть жертву. Но он колебался недолго. Не най­ дя того, что он искал на правой стороне, он стал считать деревья на левой и вдруг, на­ гнувшись, совсем прилег к земле. Он веро- * полицейском журнале (франц.)

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2