Сибирские огни, 1989, № 12
не могло не образоваться. Отныне именно в нем предстояло формироваться, становиться, развиваться советскому писателю, именно качества этой заоблачной магистрали сказа лись на всех принципиальных, отличитель ных чертах советской литературы. Здесь главный исток разности ее и литературы русской. Уже во второй половине 20-х годов гласно утвердились, официально оформились в пе чати те сдвиги высших слоев перестраивае мого мироздания, которые затем тяжело со шли на землю. Преобразование мира нача лось с небосвода — с философских высот новой теории: именно Сознание изменяло Бытие. Русло будущего литературного развития конкретизировалось установками по всем принципиальным вопросам: искусства, при оритетных ценностей, способа воссоздания художественного произведения, методов его оценки, взгляда на исторический опыт пред шественников, на усвоение наследия: «Произведения искусства суть инструмен ты для обработки человеческих эмоций. Произведение искусства — это орудие пря мого и косвенного социального действия» (С. Третьяков. Чем живет кино.— Новый леф, 1928, № 5). «Проблема типа так, как она стоит перед пролетарской литературой, есть не только задача отображения реально существующего общественного типа,— это есть, вместе с тем, и задача организации чи тателя, его коммунистического воспитания» (В. Ермилов. Еще о творческих путях про летарской литературы.— На литературном посту, 1928, № 6). «Формально-социологи ческий метод рассматривает литературу как профессионально-практическую обществен ную систему литературного труда, обладаю щую своей техникой, экономикой и своими «надстройками»... <М етод>и зучает не ин дивидуальное в себе замкнутое делание ве щ и— так поступает формальный метод,— а общественное производство массовой лите ратурной продукции» (Б. Арватов. О фор мально-социологическом методе,— Печать и революция, 1927, № 3). «Первая и насущ ная задача, стоящая перед современным ли тературоведением, заключается... в том, что бы пересмотреть и заново изучить творчест во почти всех писателей, русских и запад ных... под указанным углом зрения, как сти левые образования, закономерно обуслов ленные во всех своих частях психоидеологи ей класса или внутриклассовых групп на фоне определенных производственно-эконо мических формаций» (В. Фриче. Наша пер воочередная задача.— Литература и марк сизм, 1928, № 1). Природа литературы была разгадана, вы числена с предельной точностью. И уже не раздавалось в это время «контрголосов», по верхность течения советской литературы очистилась и более не замутнялась сомне ниями. А чуть раньше, в 1922 году, один из приближенных к верхним эшелонам власти литературных проводников-руководителей — И. И. Степанов-Скворцов — в своей книге «Электрификация РСФСР» (ГИЗ, 1922) вы сказал поразительное (в свете сегодняшне- гй дня и уже состоявшегося исторического опыта) соображение: «Нас до сих пор ду шит филология, избыток словесного образо вания... Здесь необходим крутой перелом. Наше юношество прежде всего должно по знакомиться с тем миром, на который на правлен человеческий труд, и если бы за р а боту засели знающие люди, обладающие не большой литературной талантливостью, как сумели бы они увлечь читателей живыми рассказами хотя бы о наших богатствах... Это вернее, чем вся «гуманная» литература, вдохнет в юношество пафос трудовой борь бы, пафос строительства, обновляющего весь мир». Филология (словесное образование) как почтительное отношение к Слову, носителю духа, действительно была не к месту, ибо вся происходила из старого мира, не только негодно устроенного, но и туманного, неяс ного. Теперь же литература принадлежала обновленному миру, прозрачному, целиком просматриваемому; она стряхивала с себя «избыток словесного образования», мисти ческий покров недоговоренности и — вся вы ходила на поверхность как рядовое явление обозримого четкого мирового рельефа. Вот, по сути, главная линия в русле развития со ветской словесности. На поверхность выходили (становились видимыми) все составляющие литературного произведения, поддающиеся вычленению: композиция, сюжет, тема, расстановка дей ствующих лиц, характеры, интонация, пост роение фразы и пр. Словом, существо по этики состояло отныне в ее полной объяс- нимости. Главным ориентиром оказался текст произведения. Он не должен был со держать неуловимого, трудно определимого и всегда подозрительного затекстового объ ема. Текст должен прочитываться однознач но и соответствовать сегодняшнему строи тельству нового мироздания, способствовать ему. Так в результате увязывания этих двух моментов (уложения произведения в текст и соответствия его злободневному Курсу) ро дился «социалистический реализм». Термин, обозначивший явление, в общем точно очер тил столбовую дорогу — магистральное рус ло. Реализм — это взятая у классиков «тех ника» построения произведения, осязаемые элементы внешности (здесь можно вспом нить советы Горького «молодым ударникам, вошедшим в литературу», вообще сам прин цип «литературной учебы»), а также бле стяще осуществленный в русской литерату ре принцип прямого уподобления реально сти, ставший своего рода образцом прояс- ненности текста, позволяющий стороннему сознанию (допустим, критическому) без оби няков говорить сразу о содержании произ ведения (идейном, например). Ничего ино го, кроме видимой, прозрачной структуры, кроме содержания, в художественном явле нии не обнаруживалось. Реализм «социалистический» обусловли вал меру сообразности главной (воспита- тельно-организующей) «функции» произве дения со злобой дня. Эта мера опосредован но определяла сюжетику, героя, характеры, авторское отношение к «разрабатываемой» теме. (Совершенно уникален в этой связи феномен т. н. положительного героя в со ветской литературе, заслуживающий отдель ного, подробного разговора. По природе своей это, как правило, человек-исполни тель, верный идеалам сегодняшнего соци ального строительства. Иногда это энтузи аст до мозга костей, одержимый верой (П а вел Корчагин Николая О стр о в ск о го -и ед о -
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2