Сибирские огни, 1989, № 9
обычно исчисляется годами тридцатью. Ам ос появился как раз в тот момент, когда в моду стала входить проза двадцатых го дов, отличавшаяся сбивчивой, намеренно усложненной манерой письма. Популярный писатель оперирует чувствами, не беспо коясь об интеллектуальном содержании, ко торое он мудро оставляет литературной аристократии. Зато он как дома, когда пи шет о насилии, нищете, сексе. Он немного не в ладу с грамматикой, но это только придает его диалогам некоторую остроту. Шагом вперед для популярной литературы был отказ от сюжета, стоивший и авто рам и читателям определенного психологи ческого усилия. Теперь даже на телевиде нии и в дешевых журналах сюжетом жерт вуют во имя настроения. Мастера делали это еще в двадцатых годах. В наше время единственным пристанищем сюжета ос тался детектив. Амос — вот такой типичный популярный писатель своего поколения. Он — Фолкнер толпы. Любопытно другое. По чему вокруг его романов такой ажиотаж, когда каждый год на литературном рынке появляется не меньше дюжины точно та ких Же книг, но о них немного пошутят и через полгода забывают. — Реклама?— спросил Бэзил. — Не совсем. С помощью рекламы кни ги не продашь, зато можно продать фильм, и тогда уже фильм продаст книгу. Нитка тянет иголку. Голливуд купил «Отступле ние» еще до выхода книги в свет. С тех пор ее коммерческий у с пех был обеспечен. Более того, можно было ждать денежную лавину в случае, если Амос сможет стряпать свои романы достаточно быстро. В этом причина его успеха. В продуктивности. Он, не останав ливаясь, упрямо делал одно и то же на Одинаковом уровне все четыре года. У Амоса было то, чего не было у других пи сателей его типа. Он был чудовищно пло довит. Он должен был кончить телепро граммой и (Премией переплетчиков. Он не мог проиграть, да еще с такими поводыря ми, как Гас и Тони. Вот отчего я ненавижу его книги. Я ненавижу обман. И он зара ботал чертовски много денег в то время, как у меня выходит сто пятьдесят дол ларов в неделю, и больше не будет, пото му что я не умею стряпать ловкие., попур ри, да еще регулярно раз в год. Но если бы умел, стряпал бы! — Но ведь Лептон производит впечатле ние умного человека. Почему он воспри нимает Амоса серьезно? Эйвери опять усмехнулся. — Можете отнести это на счет проф ес сиональной ревности, но я считаю Лептона и Амоса одного поля ягодой. Писания Леп то н а— тоже попурри, но только его обман не может быть бессознательным. Леппи — законченный циник. Он безнаказанно вы смеивает большинство выходящих книг, потому что умеет это делать забавно. Но он достаточно умен и знает, что нельзя высмеивать все, поэтому... извините... я думаю, он берет «Паблишез Уикли» и с зак рытыми глазами тыкает в страницу булав кой. Та книга, в которую он попадает, ста новится предметом его похвал. Если по пулярность ее автора растет, Леппи его поддерживает. Если нет, он его бросает, при этом публикуя статью, в которой го ворит, что мистер Икс не оправдал возла гавшихся на него надежд... Черт возьми! Лю бопытнейший альбом.— Некоторое время Эмметт молча листал страницы.— Пред ставляете Амоса, с полной серьезностью наклеивающего сюда все рецензии под ряд. Послушайте, что ему пишет Гас: «Дорогой Амос! Эта рецензия будет напечатана в «Чикаго Трибюн» на следующей неделе. Надеюсь, она тебя порадует. С гч^иветом Гас. НИ КО ГД А НЕ ЗО ВИ К О ТСТУПЛ ЕНИЮ . Роман Амоса Коттла. Даниел Саттон и ком пания. 3 доллара 75 центов. Критик Марк Киттеридж. Я взял на себя смелость представить на шим читателям книгу молодого неизвест ного автора, который, как мне кажется, за служивает внимания. Мистер Коттл остро чувствует пустоту человеческой жизни, особенно в военное время. Сцены сраж е ний пронизаны почти физически ощ уща емым единством пули и страха. Но, с другой стороны, роман излишне за тянут и несомненно скучен. (Похоже на Киттериджа! Книга замечательная, но чер товски скучная! Боится рисковать.) Ретрос- спективные страницы книги, дающие пред ставление о довоенной жизни морских пе хотинцев, не идут ни в какое сравнение со страницами, где автор описывает войну. Вероятно, мистер Коттл, подобно многим современным романистам, сочиняя слаща во сентиментальные и сексуально-порно графические эпизоды мирной Жизни, кото рые серьезно вредят его произведению, заранее подумывал о Голливуде. Желание Амоса Коттла показать своими персонажами, что он уважает местнические чувства и южан и северян и т. д., отда ет меркантилизмом. Заглавие «Никогда не зови к отступлению» не соответствует со держанию романа, так как каждый из вы веденных в нем бойцов рано или поздно становится готовым к отступлению, толь ко отступать им некуда, разве что в Тихий океан на съедение акулам. Роман стоило назвать совсем просто, что-нибудь вроде «Поля боя». К тому же, он читался бы с гораздо большим интересом, если бы по вествовал о пехоте, а не о немногочислен ной элите морских пехотинцев. Если же принять во внимание тот факт, что теперь японцы — наши союзники в борьбе против коммунизма, стоило бы ввести в текст хотя бы одну сцену, в которой главным действу ющим лицом был бы японский солдат. Мне кажется, что эпизод с раненным в жи вот солдатом спорен с точки зрения вку са. Художественная литература не должна злоупотреблять подробностями, могущи ми заинтересовать только медиков. Коли чество непристойностей, произносимых сол датом на войне, с точки зрения солдата первой мировой войны, явно завышено. (Черт возьми, я не знал, что Кит такой ста рый!)» Бэзилу показалось, что он забрел в мир, столь же эксцентрично перевернутый, как тот, который открылся Алисе в ЗйзеркаЛъе. — Объясните мне ради бога, почему Гас считает, что эта рецензия должна по радовать Амоса?
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2