Сибирские огни, 1989, № 9
Оставшись, наконец, наедине с «мужем», Лена не удержалась — выговорила: — Право, у вас не было повода так пугаться. — А кто первый испугался? — урезонил он ответно. — Это обращало на себя внимание? — Не знаю, заметил ли что-нибудь сей господин, а мне, человеку близкому... То есть, я хотел сказать, что, поскольку теперь связан с ва ми... Запутавшись, смущенно улыбнулся и счел возможным признаться: — Я ведь не женат, так что не очень-то умею играть роль супруга. «Кажется, вполне порядочный человек»,— подумалось ей, а вслух она сказала: — Сдается мне, вам и не потребуется это умение. — Намерены покинуть поезд? В голосе у него прозвучала тревога, и она искренне посочувство вала: — Угораздило же вас «породниться» со мной!.. Впрочем, можно будет, наверно, перейти вам в другой вагон — там же не будут знать, что вы были «женаты»? — Попытаюсь, если что, — А вообще-то, чего мы начали паниковать раньще времени? По глядим по обстановке, может, еще и продолжим наше путешествие. Открыла чемодан, достала дорожный костюм. — Мне бы переодеться... — О, пардон, я должен был сам предложить вам это. Пойду в там бур покурить. Через какую-то минуту после его ухода дверь купе вдруг чуть отка тилась (Лена не догадалась повернуть задвижку), в образовавшуюся щель влетел бумажный комочек, упал к ее ногам. Подумалось: купец вернулся из тамбура, позабыв в купе портсигар или не захватив спичек. Расправила листок, вгляделась: латынь! — Ого! — произнесла машинально, все еще думая, что перед нею послание купца. Латинскими оказались только буквы, текст был русским (за ис ключением первого слова): «гьЧззьто! ПаьбИе роуоб зоьЧ, 1и1 оразпо!» Порвала записку, огляделась и, не придумав, куда выбросить, суну ла в рот: самое надежное — проглотить! «Мне бы переодеться»,— передразнила мысленно себя, удивляясь, как могла позволить такое благодушие, до такой степени расслабиться. Нет, она не задавалась вопросом, кто, рискуя жизнью, протянул ей соломинку надежды, понимала: не на этом сейчас надлежит сосредото читься. Первой большой станцией на пути была Татарская, тут Лена и ре шила расторгнуть недолговечный свой брак («муж» внял совету: до говорился о переходе в другой вагон, уплатив проводнику). Она пожерт вовала, кроме «мужа», еще и чемоданом, забрав из него самое необхо димое: чемодан мог привлечь внимание, ведь она покидала вагон как бы для того только, чтобы прогуляться. Получилось все достаточно просто: смешалась с толпой пассажиров, высыпавших на перрон, и протиснулась в здание вокзала; отсюда имел ся выход на привокзальную площадь — Лена, озираясь, юркнула за дверь. Площадью это пространство можно было назвать лишь по статусу, от жилой зоны вокзал отделяла обыкновенная, не очень широкая' улица. И все же пересечь ее до отхода поезда Лена не рискнула, за таилась на крыльце, Потянулись томительные минуты ожидания. Холод, сковавший все внутри у нее в тот момент, когда прочла в купе записку, теперь пробил ся наружу, она никак не могла унять расходившуюся челюсть и, чтобы не клацать зубами, зажала рот ладонью. 114
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2