Сибирские огни, 1989, № 8
Всякие упреки критики в адрес писате лей, почему они обошли те или иные явле ния изобра.жаемой действительности, всег да были и будут несостоятельными. Как, раскрыты писателем избранные им реаль ности, насколько правдиво, психологически убедительно его проникновение в характе ры героев, социально-нравственные пробле мы обшества — вот вопросы, требующие ответа исследователя литературного про цесса. Но они-то часто меньше всего и беспокоят такого рода критику. А ведь при заинтересованном и внимательном чтении романа А. Рыбакова можно най ти и аргументы, и антиаргументы в гаком споре. И речь здесь отнюдь не идет о том, чтобы вывести роман «Дети Арбата» из зоны критики, книгу надо оградить от не состоятельной и несправедливой критики. Д а, А. Рыбаков ставил себе совершен но определенную цель— исследовать суть и причины культа личности Сталина. На мой взгляд, писатель впервые раскрыл в на шей литературе образ Сталина как лите ратурного персонажа, с убедительным психологическим проникновением в его суть. Внутренние монологи строго логично вы строены и убеждают читателя психологичес- ски. Прав, видимо, Д . Урнов, отметивший, что автор «Детей Арбата» не ставил себе задачей широко изобразить окружение Ста лина, перед ним стояла другая задача — разоблачить культ личности, и третировать автора за то, что он решал только такую задачу, нет оснований» («Вопросы литера туры», 1988, № 8), Концепция А. Рыбакова выражена со вершенно определенно. Можно ли с чем-то спорить в этой концепции, чем-то ее обо гатить? Безусловно. Но для этого нужна столь ж е кропотливая работа, какую про делал автор. И здесь, не вдаваясь в скрупулезный анализ книги, мне кажется очень важным коснуться еще одной проблемы, связан ной с «запоздавшей» литературой. Ясно, что искусственное вырывание из литера турной жизни того или иного произведения прежде всего наносит огромный ущерб самой литературе,— такие явления ее прос то обедняют. Но еще больший ущерб та кие явления наносят уровню общественно го сознания. Обратимся к другому произведению и другому автору: К. Воробьеву и его по вести «Это мы, господи». После фашист ского плена, которого не миновал сам ав тор в начале войны, пройдя все круги это го ада, но все-таки вырвавшись из него, оставшись патриотом, честным воином и гражданином, он об этом и рассказал в своей повести в 1943 г. Однако повесть пришла к читателю лишь через сорок с лишним лет, в 1986 году со страниц журнала «Наш современник». А запрещена она была к публикации в свое время по одной причине: нельзя было под- Ёергать сомнению жестокое сталинское по ложение: «У нас нет пленных, но есть предатели». Писатель, несомненно, более крупного масштаба— М. Шолохов — лишь на грани 1956— 1957 годов смог в своем рассказе «Судьба человека» выразить по сути ту ж е мысль, заключенную в повести К. Во робьева: воин, прошедший плен, может остаться и патриотом, и гражданином. Но ведь появись повесть К. Воробьева в 1943 году, она могла бы заметно повлиять на уровень общественного сознания. И ныне оно могло быть заметно выше. Разве не следует в этом плане провести прямую параллель между повестью К. Во робьева и романом А. Рыбакова «Дети Ар бата»? Ведь и его роман был объявлен к публикации в середине шестидесятых годов на страницах «Нового мира» А. Твардов ского. Представим, что он был опублико ван тогда, а не в 1987 г. Очевидно, в этом случае мы бы за это время о многом пе респорили, о новых исторических фактах узнали бы. Мы прочли бы за это время не мало романов, в чем-то оспоривающих кон цепцию А. Рыбакова, в чем-то уточняющих ее, развивающих и т. д. Словом, уровень общественного сознания был бы сегодня за метно выше. Создается впечатление, что наша сегод няшняя критика (во всяком случае некото рые ее представители) ни в коей мере не учитывает возможности и необходимости отказаться от каких-то стереотипов в оценке тех или иных исторических фактов, лиц. Но ведь, за последнее время боль шую работу по реабилитации незаконно репрессированных деятелей нашей партии и государства проделала комиссия Политбю ро ЦК КПСС, создана и работает спе циальная комиссия ЦК КПСС по созданию научно-выверенной «Истории КПСС». Как Же в такой ситуации можно сегод ня призывать на помощь своими утверж дениями об искажениях исторической прав ды в пьесах М. Шатрова цитаты из «Огонька», «Коммуниста», «Правды» 1968- 1970 годов, как это делает доцент ЛГУ М. В. Попов при обсуждении пьесы М. Шатрова «Дальше... Дальше... Дальше!..»? Кстати говоря, вся рубрика озаглавлена «Подмена» («Молодая гвардия», 1988, № 6). Заголовок этот освобождает от необхо димости анализировать оценки выступав ших: все они сводились к оправданию за головка. В таком ж е духе оцениваются пьесы М. Шатрова Н. Федем. с той разницей, что иные упреки здесь никак не аргументируют ся, а то и вовсе пьесам приписывается то, чего в них просто нет: «М. Шатров давно стремится по-своему «углубить прочтение» образа Владимира Ильича. В пьесах «Брестский мир» и «Дальше... Дальше... Дальше!..» особенно отчетливо проявился его «новаторский подход»: то ленинские слова он вкладывает в уста... Бухарина и ими побивает Ленина же; то в угоду свое му замыслу передергивает известные факты из жизни Ильича, то заставляет Ленина становиться на колени перед Троцким...» («Наш современник», 1988, № 6). Какие именно ленинские слова вкладывает ав тор пьесы в уста Бухарина, в чем вырази лись те самые иронично взятые в кавычки, «углубляет прочтение», «новаторский под ход»? И наконец, критик приписывает пье се эпизод «Ленин становится на колени перед Троцким», которого вовсе нет в дра ме. Да, пьеса М. Шатрова «Дальше... Даль ше... Дальше!..» необычна по своей фор ме, по приемам организации материала, его осмыслению, но в целом ее пафос вполне
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2