Сибирские огни, 1989, № 8
ее связь с Амосом с самого начала была только физической. К нему невозможно подступиться. Что ей известно о нем? Те перь, когда Вера ускорила кризис в их от ношениях, невозможно предсказать, как он поведет себя дальше. Неожиданно она почувствовала в себе крошечное зернышко отвращения к Амосу. Достоин ли он ее любви? Его фатализм, его страх, его безразличие. Она знала, что зернышко будет расти. Она опять готова разлюбить, как когда-то разлюбила Тони... очень давно... Выйдя в столовую, Филиппа увидела на полу скомканную «Трибюн». Разгладила страницы и внимательно прочитала рецен зию Эмметта Эйвери, которую мельком проглядела утром. Она вспомнила ярост ную реакцию Тони. Плескание прекратилось. — Амос, я должна идти,—мягко прого ворила Филиппа.— Увидимся вечером. — Мы приедем около пяти. — До свидания. Филиппа медленно шла по плитняку к дереву, где оставила собаку. Она никак не могла избавиться от неприятной мысли. Если предположить, что Морис Лептон впервые за свою долгую и незапятнанную карьеру ошибся... А Эмметт Эйвери прав... Тогда «таинство» Амоса Коттла — просто- напросто обман, годный лишь для того, чтобы поднять престиж посредственных книг... Филиппа не доверяла себе, когда речь шла о вещах интеллектуальных. Она была достаточно умна, чтобы знать границы сво их возможностей. Ее мнение об Амосе сформировалось под влиянием таких лю дей, как Лептон. Секрет ее любви к Амосу прост. Коли сама не может писать великих книг, то в ее власти служить тем, кто их пишет, как простые жрицы служили из бранникам своих богинь. А что, если избранник не стоит того? Тогда жрица должна найти другого. Неожиданно ей на память пришла вол нующая улыбка Мориса Лептона. Кто осме лится оспаривать его интеллект? Он никому не позволит усомниться, не то что Амос. Боксер ждал ее стоя. Прежде чем от вязать собаку, Филиппа оглянулась на дом и ей показалось, что она навсегда прости лась с Амосом. Не может быть, нет, она не влюблена в Мориса Лептона, которого и видела-то всего два раза. Мег Веси, как и Амос, проснулась в вос кресенье поздно. Она подошла к окну. Вы павший в пятницу снег превратился в грязную слякоть. И все краски этого уны лого декабрьского дня были как будто взяты с палитры Утрилло. Мир показался Мег пустой сценой, на которой в скором времени должно произойти что-то ужас ное. Она ничего не рассказала Гасу, хотя еще в пятницу показала ему заметку в газете и предназначавшееся Вере письмо. — Не надо его посылать,— сказал Гас. — Вера, слава богу, будет жить у Кейнов. Мег открыла было рот, чтобы расска зать Гасу о втором письме, но слова за стряли у нее на языке. - - >■- Хью у-"-гл к Девлинам. Полли рано лег- ” а,1 Н . аор т-.. Она расскажет завтра. Самое позднее послезавтра. Обязательно. Но в воскресенье у Полли поднялась тем пература, покраснело горло, и Мег забьша обо всем на свете. Вызвали врача. Он прописал какой-то новый антибиотик и ас- пирин. — я никуда не п о е д у , — рыдала Мег. — Поезжай один. — Надо п о е х а т ь , — уговаривал Гас. — Так будет лучше и для тебя и для Пол ли. У нее ничего страшного. Врач был, а мы пораньше оттуда уйдем. Тебе все рав но здесь нечего делать. Мерить темпера- туру и давать таблетки может и Маддале- на. Полли ее любит, и она ближе к детям. Мег стала понемногу сдаваться. — Там, наверно, будет_ забавно. Но ехать пятьдесят миль, зимой, да еще бро сать больного ребенка... — Это не забава, а работа,— резко воз разил Гас.— Мы должны быть с Амосом, пока тут Вера. — Не беспокойся, мамочка,— вмешался Хью.— Я ведь тоже остаюсь. Если что слу чится, я позвоню — и ты приедешь.— Вид но было, что он наслаждается мелодра матической сценой, разыгрываемой роди телями. — Ничего не случится. Просто не мо жет ничего случиться. Нас не будет все. го несколько часов. Мег знала, что Гас тоже неохотно уез жает от больной дочери. Когда Хью бо. лел, его никогда не оставляли одного, но когда на свет появилась Полли, они уже знали, что небольшая температура у ре бенка вовсе не означает тяжелой болезни. Мег нехотя прошла в свою комнату и надела черное бархатное платье. Черепа ховый медальон на цепочке прекрасно гар. монировал с высоким гребнем. Мег доста ла кольцо с большим рубином — подарок Гаса на комиссионные от первого фильма Амоса,— но даже оно не улучшило настро ения. И мягкий густой мех шубки не из бавил от внутреннего холода. «Я должна сказать. Я должна». И все- таки она молчала. Мег попыталась представить лицо Веры, когда та получила письмо. Может быть, хоть на сей раз ее голос перестал быть при торно-сладким. Мег боялась. Этот промах не исправишь извинением. «Простите меня, пожалуйста, за то, что я назвала вас бездарной актри сой и порочной женщиной. Вы же знаете, я вовсе не это имела в виду». Произошла колоссальная нелепость, и она означала объявление войны. Трудно вообразить, ка ковы будут ее последствия для Августа Веси, литературного агента. О литературной стороне дела мужа Мег знала все. Она была дочерью издателя, сама писала рассказы и помогала Гасу, раз бирая и прочитывая кучи рукописей. Она первой открыла Амоса Коттла, найдя его рукопись в груде хлама, которую Гас, не удосужась посмотреть сам, передал ей. Но Мег ничего не понимала в финансовых вопросах. Она не имела ни малейшего представления, насколько Гасу необходим А-мес,
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2