Сибирские огни, 1989, № 5
менноети»*, рассказывает в «кошмарном эпизоде с расстрелами»,— речь о помяну тых уже купце и перекупщике зерна. «Дея тельность большевистских чрезвыч. комис сий,— заявляет он,— представляет пример,— может быть, единственный в истории куль турных народов», не умалчивая, конечно, о злодеяниях белогвардейцев. «Когда пришли деникинцы, они вытащили из общей ямы 10 разлагающихся трупов и положили их напо каз. Впечатление было ужасное, но к тому времени они сами расстреляли уже без суда несколько человек, и я спрашивал у их при верженцев: думают ли они, что трупы рас стрелянных ими, извлеченные из ямы, име ли бы более привлекательный вид? Да, обоюдное озверение достигло уже крайних пределов, и мне горько думать, что истори ку придется отметить эту страницу «адми нистративной деятельности» ЧК в истории первой Российской Республики и притом не в XVIII, а в XX столетии». Далее он заяв ляет, что «все имеют право знать, кто ли шен жизни, если уж это признано необхо димым, за что именно, по чьему пригово ру». «Но — как выбить из головы населе ния мысль, что теперь бредит порой и сама действительность?» — сокрушается он, под черкивая, что «движение к социализму должно опираться на лучшие стороны че ловеческой природы». Письмо от 7 июля 1920 г. Луначарский направил Ленину со своим письмом-поясне нием. «В объяснение факта, о котором пишет В. Г. Короленко, сообщаю Вам следующее: В. Г. приехал в театр, когда я должен был выступить там с речью, и стал хлопотать в присутствии детей Аронова и Миркина за их судьбу. Я немедленно подозвал председа теля ЧК т. Иванова и просил его принять к сведению факты, передаваемые Короленко. Самым существенным была бумага от местного заведующего губпродкомом, в ко торой этот заведующий (запамятовал фа милию) констатировал, что преступления за Ароновым и Миркиным нет. На эту бумагу председатель ЧК т. Ива нов только пожал плечами и сказал: «Раз беремся». Когда В. Г. отошел от меня, Иванов за явил мне, что люди эти уже расстреляны. Факт произвел на меня, конечно, тяжелое впечатление, и я передал его так, как пере даю Вам, т. Дзержинскому. Он очень взвол новался и заявил, что это дело не может пройти так: либо, сказал он, Иванов дейст вительно расстрелял людей зря, и в таком случае он должен быть сам отдан под суд, либо он расстрелял их за дело, и в таком случае бумажка продкома, попавшая в ру ки Короленко, является в свою очередь пре ступной бумажкой. Он затребовал при мне все это дело телефонограммой к себе и обе щал рассмотреть его лично». На письме сверху надпись рукой Л. А. Фотиевой: «Запросить Луначарского об от вете Дзержинского». В примечаниях к этому письму сказано: «В связи с запросом Ленина Дзержинский 16 июня 1920 года послал телеграмму в Полтавскую губернию. • Короленко Вл. Письма к Луначарскому. П а риж, «Задруга». 1922, с. 11. Дело Аронова и Миркина было направле- но на заключение в Центральное управление Чрезвычайной комиссии Украины, которое не нашло оснований для отмены решения Полтавской губчека и постановило считать приговор правильным». Что же касается заключительных строк первого письма Короленко о том, «что теперь бредит порой и сама действительность», то нового в них ничего нет. О бреде и сумасше ствии он упоминал и в брошюре «Война, отечество и человечество». Однако заявляя, что «движение к социа лизму должно опираться на лучшие сторо ны человеческой природы», Короленко имел в виду то, что подробно изложил во вто ром письме. В нем он рассказывает о своей поездке на всемирную выставку в Чикаго в 1883 году и поминает некоторых выступаю щих представителей американской демокра тии на митинге безработных у берега Мичи гана. «Был и такой оратор — рабочий, кото рый горячо доказывал, что капитал, органи зуя производство, служит одновременно ин тересам рабочих, и что между этими двумя классами — капиталистами и рабочими —' должно установиться прочное сотрудничест во, а рядом с ним стоявший русский еврей обратился к нему: «Надо было бы им всем сначала договориться, а сюда прийти с од ним выводом. Вот тогда был бы толк». Этого мистера Стоуна Короленко назы вает социалистом ц цитирует (как всегда на память): «Я марксист. По нашему мнению, капитализм еще не докончил своего дела. Недавно здесь был Энгельс. Он говорил; «Ваш капитал отлично исполняет свою роль. Все эти дома-монстры отлично послужат будущему обществу. Но роль его еще дале ко не закончена». Далее, по словам Коро ленко, мистер Стоун толковал о «переход ных учреждениях» от капитализма к социа лизму. Эти «переходные учреждения» как раз и должны быть в России, по мнению Короленко. Это хотел он внушить не толь ко одному Луначарскому, но и всей Рос сии. Далее, во втором письме, Короленко ут верждает, что, на его взгляд, Россия не бы ла готова для социального переворота, ибо для этого не было ни объективных, ни субъ ективных условий. Ссылается на только что сказанные мистером Стоуном слова Энгель са, на румына Доброджану, на «холодность английских рабочих-социалистов», приезд делегации которых в Москву «закончился горьким письмом к ним Ленина, которое звучит охлаждением и разочарованием». Писатель считает нашу революцию азиат ской и на приветы к ней с востока заявляет; «Азия отзывается на то, что чувствует в нас родного, азиатского». Письмо датирова но 11 июля 1920 года. 26 июля того же года Луначарский напи сал Ленину: «Вы не вернули мне письмо Короленко, хотя я очень просил об этом. Если вы его не потеряли, то я еще раз прошу Вас вер нуть его мне. А теперь направляю Вам ко пию второго, копию из предосторожности, чтобы и это письмо не оказалось потерян ным. Письмо, представляется мне, сравни тельно мало интересно, но тем не менее за служивающее того, чтобы Вы его прочи тали».
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2