Сибирские огни, 1988, № 8
п „ „ , , “ 4 7 „ад ” - и т1 о ? заморенное стадо/ и“евв?Ги^‘“п м д н а ^ ‘"’'“ Й^о/и^тьТо” И одинокой, скорбной тенью. И забудется в народе твое нынешнее и м я— терто злобой, смыто кровью — прегрешеньями твоими. Так, — закончил он, — и будет, если выпьешь эту чашу Если выпьешь — то отвергнешь горе наше, радость нашу. Где даровано природой нам иметь свое начало И конец достойный - тоже, чтоб душа не заскучала, я великие страданья на твоем челе читаю. Смерть вымаливать ты будешь, но умрешь ли — я не знаю... Я сказал! — Ак-Сал промолвил, обратившись вновь к народу. Я сказал! Теперь таьците хоть в огонь меня, хоть в воду. Я сказал про все печали, и сомнения, и боли А теперь меня казните! Повинуюсь вашей золе.. » V I И умолк белобородый. И народ ошеломленный В тишине застыл стозвонной, нестерпимой, похоронной. Кровь людская в жилах стыла, из очей катились слезы. Низко воины клонились, как под сильным ветром лозы. Даже ноги Маадыра, словно тонкий чий, дрожали, А лицо краснее стало раскаленной, мягкой стали. От стыда! Иль от обиды! От того и от другого! Поклонился он народу, попросил промолвить слово, И, в глаза Ак-Салу глядя взором, полным чистотою. Протянул он старцу саблю с рукоятью золотою. «Я, — сказал он, — опозорил своих славных предков имя, И неловко мне сегодня пред собратьями своими. Ослепленный ложной славой, жаждой ложного величья. Чуть не стал для злого зверя-искусителя добычей. Как овца, что, обленившись, оказалась в волчьей пасти, Я попал в объятья жадной, словно вепрь, свирепой власти. То ль глаза мои ослепли, то ли разум помутился. Но в плену у Кара-Сала я невольно очутился. Так возьмите саблю, люди, голову мне отрубите. На столбе ее повесьте и с презреньем посмотрите На того, кто мог внезапно стать пособником злодея, — Пусть меня осудят предки на том свете, не жалея. Что я рано заявился, а земля — получит тело. Чтоб, как дух, исчез бесследно и оно дотла истлело». V II И сказал Ак-Сал батыру, на него с улыбкой глядя: «Вынимай оружье к бою, а не злой забавы ради! Но коль вынул понапрасну, то вложи немедля в ножны.. И давай отныне будем вдвое, втрое осторожны. Зло с добром воюет вечно, в жизни всякое бывает: Иногда случайно шею добрый конь себе ломает Иль летит внезапно в воду над рекой нависший берег. Или молодец навету на товарища поверит... Умный упадет —- да встанет, умный сам себя поправит. Ты нечаянно ошибся, мы судить тебя не вправе. Не кручинься, успокойся и возьми-ка чашу сока, Маадыр, н над собою поднймн её вьвсоко И разбрызгай «цк, чтст'выпйгв Гы ОДИН хЬТёЯ, повсюду. Чтоб целебным аржвёй#А,' а не ядом стал он люду».
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2