Сибирские огни, 1988, № 8
Ну, дорогой! — я от негодования даже слова растерял. — И I, милый... Это уж... извини что... Ты давай себе отчет! Человек высказывает переде вые наболевшие мысли. С такой рожей? — недоверчиво спросил Гришкин. Тьфу! разъярился я. — Затвердил, как попугай: рожа, рожеТ Говорю, балда такая, прочти до конца — он тебе еще красавцем покажется! — Ты думаешь? — заколебался Гришкин. — Я в принципе-то ке против. — Он протянул руку за газетой.— Можно в принципе. Просто, веришь-нет, когда такая ро жа, у меня взаимности не возникает. — Взаимности! — всплеснул руками я. — Взаимности ему надо! Да тебе что — жениться на нем предлагают? Ладно, окончательно сдался Гришкин. — Черт с ним — почитаю... Выстригу рожу и почитаю. Вспотеешь с тобой, Гришкин, — устало сказал я. — В конце концов, пойми ты: нельзя же по фотографии судить. Газета все-таки. Возможны некоторые искажения: ретушь там... и все такое. — Эх, голова! — встрепенулся Гришкин. — Как это я раньше не сообразил! Ко нечно, возможны искажения! - И впился глазами в портрет. — Ну, факт! — убежденно сказал он. — Отретушировано! Будь здоров как отре тушировано!.. Мама родная! Представляю себе, что за рожа у него в действительно сти! И Гришкин решительно вернул мне газету. УКРОЩЕНИЕ СГРОПГИВОГО Вот и достукался Иванов, допрыгал, довоэникал! Наконец-то, ему прямо сказали, без обиняков: «Эх, Иванов, Иванов! Не умеешь ты еще жить в условиях демократии. Ох, не умеешь!» Го есть, сначала это как бы нам всем сказали. Собрание у нас было, И пришла Муза Спиридоновна, заботница наша постоянная. Она лет пятнадцать уже каждое наше ответственное мероприятие посещает: под править где что, подравнять — в смысле протокольной части и порядка ведения. И на этот раз — тоже. Только повестку объявили, Муза Спиридоновна говорит: «Стоп, товарищи! Повестка у вас недостаточно современно сформулирована — не отражено в ней, что данное ваше собрание проходит а условиях перестройки. Надо отразить». Иванов твердо говорит; — А я считаю, не надо! О чем наметили, о том и будем. Что это за дешевая подтасовка? Кстати, о перестройке у нас отдельное собрание запланировано. Муза Спиридоновна настаивает: отдельное — отдельным, но и это необходимо... привязать. Минут десять спорили; надо — не надо. Наконец председательствующий, он же докладчик, всех примирил. — Только время теряем! — сказал. — Вечно ты, Иванов, воду мутишь. Облысел уж на этом деле, прости меня, а все такой... Ну что, убудет от нас, что ли? Давайте вставим — «в условиях». И я, по ходу доклада, местах в двух-трех вверну о ней. Я уже, пока вы тут руками махали, эти места наметил. Аккуратно все ляжет. И заплани рованному собранию не помешает, только предварит его, усилит. Верно, Муза Спири доновна? Ну, провели собрание — с прениями, вопросами и репликами: все честь по чести. Последней, как всегда, взяла слово Муза Спиридоновна — для подведения ито гов. Оценила нас положительно, но сдержанно — в духе времени. В частности сказа ла, что собрание наше могло бы пройти резче, самокритичнее. Вот, например, о пере стройке мы говорили мало. Вернее, о неперестройке. О неперестройке сознания у отдельных товарищей. Начинать ведь надо, как известно, с себя. И такие товарищи, еще не начавшие, у нас наверняка имеются. Но мы их щадим. «А почему? — спросила она. И ответила этими самыми словами; — А потому, что нв умеем еще жить в условиях демократии. Увы, не умеем».
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2