Сибирские огни, 1988, № 8
ученом мире механиком». Удивление «уче ного мира» сообщением Гуляева хорошо вписывается в ситуацию неожиданности, которую Добролюбов обозначил словом «вдруг». К тому же простота и привыч ность имени и отчества Степана Ивановича приводила к тому, что не очень знакомые ему люди переиначивали имя, называя его, например, Иваном Степановичем. Такие ошибки встречаются в его переписке. Как бы то ни было, но если личные кон такты Добролюбова и Гуляева остаются предположительными, то знакомство вели кого критика и публициста с научными труяами алтайского ученого — факт бес спорный. Будучи студентом, Добролюбов готовился под руководством Срезневского заняться исследованием «особенностей ве ликорусской народной поэзии». Была со ставлена программа будущих штудий. Сре ди самых важных источников своей рабо ты, наряду с такими известными фолькло ристами, как Киреевский, Сахаров, Снеги рев, молодой Добролюбов указывал и Гу ляева, его статью «Этнографические очерки Южной Сибири». А книге Степана Ивано вича «Опыт грамматики русского языка» Добролюбов посвятил специальную рецен зию, в которой отметил сильные и слабые стороны лингвистического опыта сибирско го ученого. Знакомясь с кружком Срезневского, нель зя не изумиться разнообразию позиций лю дей, его составляющих. Что объединяж» их вместе и сглаживало разнобой суждений? Почему домашний очаг Срезневского стал для Гуляева самым, пожалуй, теплым в Петербурге? Разумеется, интерес к науке помогал находить общий язык, но не толь ко это. Привлекала личность Срезневского. Молодой Добролюбов оставил о нем вос торженный отзыв: «Целый день насквозь у Срезневского и не жалею об этом: он меня просто очаровал сегодня своим поэтиче ским настроением, своим юношеским чи стым влечением к науке...» И спустя многие годы, бывая в Петербур ге наездами в служебных командировках, Гуляев обязательно посещал семейство Срезневских. Об одном таком посещении вспоминает известный филолог И. Ягич: «На еженедельных вечерах у Измаила И ва новича я имел случай видеть многих его посетителей из литературного мира; помню, как я наслажда-ился чтением Аполлона Май кова из его «Двух Миров», как много неиз вестного о сибирской жизни узнал из рас сказов приехавшего из Барнаула Гуляева, вспоминаю спор с покойным (историком.— Ю. Т.) Будиловичем о судьбах славянского мира, затянувшийся далеко за полночь...». Кружок Срезневского способствовал фор мированию литературных вкусов и при страстий Гуляева. Любимым чтением ака демика и близких к нему людей был, как известно, Н. В. Гоголь, с которым Измаил Иванович состоял в переписке. Гоголь вы соко ставил собирательскую и публикатор скую деятельность Срезневского. А образы и цитаты из произведений писателя стали почти паролем для окружения ученого и часто мелькали в его переписке. Это тем более интересно, что Добролюбов, разби равший домашнюю библиотеку Срёзневско- го, ужасался ее односторонности и бедно сти именно по части художественной. В письме к учителю из Венеции (от 21 августа 1869 г.) В. И. Ламанский благода рит Измаила Ивановича за «урок во внима тельности» и тут же подыскивает парал лель из «Мертвых душ»: «Вашим замечани ем я был поставлен в положение почтмей стера после рассказа о капитане Копейки- не». Именно этот гоголевский образ встре чается и в письмах Гуляева. Ж алуясь на непонимание близких и финансовые затруд нения, Гуляев писал своему зятю Словцо- ву: «Я не высказывал Вам огорчения и ж а лоб; теперь говорю о них, вызванный дей ствиями (по секрету сказать) капитана Копейкина, которому надо и бутылку французского вина, и театр, и котлеты, и сушгеты...». Далеко не случайно это обра щение к образу Копейкина. Дело в том, что еще в 1876 году Степан Иванович ото? слал в редакцию «Русской старины» спис ки знаменитых прошений мичмана Кропо- това, который, видимо, стал прообразом ка питана Копейкина и который, уволенный из морской службы в начале царствования Александра I, оказался без средств к су ществованию. Бесполезность хождений по влиятельным лицам натолкнула его на сча стливую мысль: рассмешить и заинтересо вать власть имущих необычными по форме и слогу прошениями. И вот уже министры внутренних дел, юстиции, народного просве щения, морских сил, лесного департамента получают удивительные бумаги, составлен ные вроде бы по формуляру, но по языку и содержанию весьма странные. Министру внутренних дел: «Если бы вы взяли на се бя труд анатомировать и раскрыть пору ченную вам внутренность, сколько бы вы нашли в недрах ея испорченных, силою не справедливости, кишок...»; в лесной депар тамент, графу Орлову: «Десять лет бол тался я, плавая между водяными пузыря ми, наконец пузырь моего счастия лопнул, я выплыл на верх моего злополучия, на шел себя из водяных выключенным. Прика жите, ваше сиятельство, поместить меня в лесные...» и т. д. Этот воистину раблезианский юмор, за мешанный, к тому же, на кондовом чинов ничьем канцелярите, имел социальную подО- плеку. Бездушные колеса «регулярного» го сударства перемололи кости не одному мичману Кропотову: из такой же фанта стической реальности возник тыняновский поручик Киже. Не от хорошей жизни чело век начинает «возбуждать к себе участие жалостью, привлекать к себе внимание фо кусами» (выражение И. И. Срезневского). Но в посланиях Кропотова была одна черта, мимо которой Гуляев пройти не мог. Каждое письмо отставного мичмана настолько полно учитывало образ адресата, что перепутать эти письма, даже при отсут ствии обращения, было невозможно. Также писал свои письма и Степан Иванович. Служебный перевод из Петербурга в Бар наул в 1859 г. круто изменил жизнь Гуляе ва. Прежде всего, он получил возможность непосредственно заняться собиранием фоль клора русских крестьян Сибири. Даж е свой
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2