Сибирские огни, 1987, № 4
— Откуда теое это известно? — У меня тоже есть свои секреты. Как у всех других, моя доро гая. Тебе не удалось одурачить доктора. — Мне пришлось ему признаться. Я просила его не говорить тебе. Я не знала, как ты поступишь... — Врач сказал мистеру Хейзену. Мистер Хейзен здорово отделал этого твоего молодого красавца. — Так ему и надо. Мама тоже знает? — Нет. Но узнает. Потому, что я собираюсь сказать ей. — Ну, и говори,— произнесла она несколько враждебно.— Но ты мне вот что скажи, когда ты начал встречаться с ней, что ТЫ делал? Стренд рассмеялся. — Справедливый вопрос, милая. Я пытался. — И что же она? — Она сказала — перестань, и я перестал. — Времена изменились,— с грустью заметила Каролина.— Теперь парни вроде Джорджа, имея богатых родителей, собственную автома шину, являясь членами привилегированных клубов, считают, что им при надлежит «право сеньора» или что-то в этом роде. Бутерброды, напиток, кино, а потом, если ты не расставишь ноги, значит, плебейка. Будь тогда у меня с собой теннисная ракетка, мистеру Хейзену не приш лось бы его дубасить. Доцент Суонсон, тот, по крайней мере, хоть УМОЛЯЛ. Папочка, не представляешь, как иногда трудно решить, как поступить. Я знаю, тебе не нравился тот парень. Почему же ты тогда ничего не сказал мне? — Каждое поколение познает такие вещи, о чем другое поколение даже и не подозревает,— ответил Стренд.— Все «хартии» быстро уста ревают. Считай, что тебе повезло. Ты получила урок и отделалась толь ко сломанным носом. Будь осторожна с Ромеро. У него более горячая кровь, чем у твоего дружка Джорджа. — Пап, ты меня разочаровываешь,— сказала Каролина ровным голосом.— Ты расист. — На таком правильном суждении я должен тебя покинуть,— ска зал Стренд.— Мне надо поговорить с твоей матерью. Он вышел, оставив Каролину, которая, едва сдерживая слезы, на лила себе вторую чашку кофе. Когда Стренд вошел в комнату, Лесли сидела в халате у окна и, уставившись, глядела на океан. Он подошел к ней и нежно поцеловал в макушку. Она взглянула на него и улыбнулась. — Я вижу, ты чувствуешь себя лучше,— заметила она. — Гораздо лучше,— он сел рядом с ней и взял ее за руку.— Я сей час завтракал с Каролиной. Она рассказала мне об Элеоноре. Лесли кивнула. — Я сделала все возможное, чтобы удержать ее. Просила пого ворить с тобой. Она не захотела. — Знаю. Каролина тоже знает. Элеонора говорила с Джузеппе? Лесли отрицательно покачала головой. — Сказала, что не хочет и с ним вести споры. Что нам делать, Ал лен? — Я знаю, что я должен делать. Позвонить Джузеппе,— Он подо шел к телефону рядом с кроватью на тумбочке и набрал номер Джу зеппе. Когда тот сказал «Алло», Стренд быстро произнес: — Джузеппе, это очень важно. Пожалуйста, не вешайте трубку, пока не выслушаете, что я скажу. Элеонора по дороге в Джорджию. С минуту царило молчание. Затем Джузеппе сказал: — Хорошая новость,— голос его звучал монотонно, устало. — Что-нибудь у вас там произошло? — Пока нет. — Джузеппе,— продолжал Стренд,— Я хочу, чтобы вы сказали ей, что она не может там оставаться и должна ехать обратно. 107
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2