Сибирские огни, 1986, № 12

какого-то я должна приютить-обогреть, и театр бросить... Не в моих правилах жертвовать собой, дорогой братец. ДЫМОЧКИН. А, ты давно уже жертва. Театр... Где ты там? И что ты там? Как говаривал Демосфен, легче всего обмануть самого себя. РАДЛОВА. Философ! Лучше подумай, что с тобой будет, если этот медведь разворошит районный муравейник! Тысячи несчастных пожалей! Я, видите ли, должна, как Данко, располосовать грудь и вы­ таскивать их на свет белый... из болота... Себя лучше пожалей! ДЫМОЧКИН. Где ты нашла.у нас болото? Хоть одно? Мелешь черт те что... Нет, пожалуй, еще не успел. Ну-ка проверим. (Набирает номер телефона.) Прокуратура? С вами говорит директор совхоза «Вер­ ный» Дымочкин. А где Полина Алексеевна? В городе? Та-ак. А Мажбич к вам не заглядывал? Если что — не пугайтесь. Вид у него несколько... раздерганный. Да ничего особенного не произошло. Но медсестру на всякий случай позовите. А лучше врача. Можно двух. РАДЛОВА. Что ты еще придумал?! ДЫМОЧКИН. Ей-богу, ничего страшного. Просто он метров сто по воздуху... Ну, как случилось. Жаль только — без парашюта при­ землялся. РАДЛОВА (пытаясь вырвать трубку). Это уж слишком! ДЫМОЧКИН. Да сто метров — не больше... Понимаете, он при­ ехал ко мне за передовым опытом... как терема для рабочих строить. А у нас котлован взрывали. Под карпа. Карп в рассоле — сказка! Но вы же знаете Клим Климыча. Инициатива из него... аж из ушей. Деловой мужик! Все сам лично проверяет. Ну и показалось, что взрывники не так расстарались. Побежал переиначивать. РАДЛОВА. По-моему, ты сегодня доиграешься! ДЫМОЧКИН. Вот-вот. Не доверил им. По старой привычке. Ре­ шил, что он сам лучше бабахнет. Только успел добежать — они и рва­ нули. Ну и... РАДЛОВА. Прекратишь — нет? ДЫМОЧКИН. ...И взлетел. Даже у вас слышно было? Вот види­ те... Да вроде легко отделался. Синяк под глазом. Сотрясение мозга? Я как-то об этом не подумал. Ну, там врачи разберутся. Но мне тоже показалось... Все ж маленько грохнулся. , РАДЛОВА (смеется). Старый оболтус, вот ты кто! ДЫМОЧКИН. Воспарил-то он легко, прям лебедем взмыл, а вот обратно. Да, да... Будто заговариваться стал. Красные телята в черно­ пестром стаде... Кто-то его экономику проломил или взорвал. В общем, не дайте пропасть Герою Труда. Все ж он у нас один на весь район. Бывайте здоровы! РАДЛОВА. Комик! Выгонят из директоров — похлопочу за тебя перед режиссером. ДЫМОЧКИН (зло).. Наладился на чужом хребте в рай проскаль­ зывать! Да, еще с какими-то идиотскими россказнями прибегает! Ку­ кушка мокрохвостая. Мало что телок каждое лето нам подкидывает, так еще прокурором грозит: недосмотрели! РАДЛОВА. А вдруг твой Варфоломей Стрекозов в самом деле на­ пился, уснул и... ■ ДЫМОЧКИН. В рот не берет. Напричащался в молодости, чуть жена не ушла. Вместе с детьми. А он их очень любит. И не только своих. РАДЛОВА. Но ведь и тот... взъерошенный... который прибегал... тоже на что-то такое намекал... ДЫМОЧКИН. Возле него каждое лето с полдюжины пацанов вьется. Варфоломей им свиристелки разные делает, учит птиц по го­ лосам различать. Душевный мужик. Инвалид. С фронта еще. РАДЛОВА. Так разве ему за бычками угнаться?.. Наелся хоть? ДЫМОЧКИН. Вкуснота! Такая жена пропадает — сердце кро­ вью обливается... Он же на лошади. И потом не Варфоломей за бычка­ ми, а они за ним гоняются. Как дрессированные. Загадка! РАДЛОВА. Готовый цирковой номер... 13

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2