Сибирские огни, 1986, № 9
подобного! И мы умеем, и мы можем! Надо только научиться разговари вать с людьми, понимать их, поменьше орать и приказывать мноюму надо учиться. „ Шестичасовая работа, непрерывный гул комбайнов, падающая вниз колосьями под резцами жатки пшеница, дрожь железа всё наполняло тело тугой, вяжущей усталостью, ей становилось труднее сопротивлять ся, но мысли, на удивление, приходили ясные и четкие. Приходили мгно венно, вроде бы совсем разные, но на самом деле незримо цеплялись одна за другую, как зубья шестеренки, и крутились, образуя ровный и законченный круг. ...Небольшая, глубокая хлебница, доверху наполненная тонко наре занными белыми ломтями, внезапно —Иван даже не успел заметить когда — оказалась перед самым его носом. Фермер, принимавший их туристическую группу и сидевший рядом, заметил удивленный взгляд, придвинулся поближе и поманил пальцем переводчицу. Та подошла. Глядя на Ивана, а не на нее, фермер быстро заговорил. Переводчица слушала и кивала аккуратной, прилизанной головкой. — Он говорит, что вы можете не стесняться, ешьте хлеба, сколько вам хочется. Он знает, что у вас в России не хватает хлеба и вы его по купаете за границей. I Иван рассмеялся. В первую минуту даже не сообразил, что ему от ветить. — Почему вы смеетесь? — Вы были в России? — Давно. После войны, в сорок шестом году. — С тех пор много изменилось. И хлеба, поверьте, хватает. — Но вы его все-таки покупаете за границей. — А это, извините, наше личное дело. — О! — Фермер похлопал Ивана по плечу. Рука у него была сов сем не старческая, крепкая и мозолистая. —У вас это называется вме шиваться во внутренние дела. А я вмешиваться не хочу- Так что поку пайте, если вам угодно. Фермер добродушно улыбнулся и так же внезапно, как поставил, убрал хлебницу в сторону. Застолье с вежливыми и осторожными ре чами с обеих сторон шло дальше своим ходом, а у Ивана никак не'вы ходил из головы странный вопрос, как не выходит он и сейчас, когда уже прошло почти два года после поездки в одну чистенькую и прибран ную западную страну. Почему же мы покупаем хлеб за границей? Иван знал официальный ответ на этот вопрос, но всегда добавлял к нему свое — потому и покупаем, что не научились, как надо, как следует, ра ботать и хозяйствовать. Хотя бы вот здесь, в родной Белой речке и на землях вокруг нее. С ^тяжелым чувством вернулся он тогда домой. Входил в колею обычной, повседневной жизни и с острой болью, каким-то новым зрением смотрел на Белую речку. Свалки мусора на окраине, расквашенные до роги, по которым в распутицу ни пройти, ни проехать, обросшие наво зом фермы — все бросалось в глаза, кричало безмолвным криком о нехватке настоящих хозяев. Общую картину не спасали даже новень кие, кирпичные домики, возле них было все то же: грязь, поломанные из городи и в садиках — засохшие прутики неизвестно каких деревьев. Но еще больше, чем сама эта картина, поражало другбе —люди привыкли так жить, жили и считали, что все идет правильно. Противилась душа, не принимала устоявшегося порядка вещей, и Иван не заметил, когда он стал ненавидеть серость и убогость родной деревни, общую, устоявшую ся привычку к плохой работе. Странно, непонятно, но ведь привыкли: в одном месте килограмм хлеба рассыпали, в другом. Килограммы вы растают в центнеры, центнеры в тонны. А от кого зависит? От него, только от него. Иван даже правило для себя вывел и название ему придумал: «Не видимые они и конкретный я». Они — плохо думают, делают ошибки, ляпают плохие комбайны и машины, тащат под себя, что плохо лежит, 64
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2