Сибирские огни, 1986, № 5

— Ошибка.« — Платите за нее. „„„ — Я и плачу,— снова сорвался Фрост,— предлагая тридцать три процента. — Уже поздно. — Почему? — Суд через четыре часа. Я не в силах ничего изменить. — Не смешите меня. Дайте команду своему адвокату, и он дого­ ворится с моим. — Вы забываете, что я не только владелец фирмы, но и торговый представитель СССР. У меня кредит на доверие. _ — Нет, я не забываю, что у вас давние связи с Советской Россией... — Вы опять меня попугиваете, Фрост? Всего хорошего... — Обождите,— взмолился Фрост.—Договорим... Почему вы реши­ ли, что суд уже выигран вами окончательно? — Судя по вашему предложению, вы тоже это решили. Не так ли? — продолжал Келлер, не давая отвечать Фросту.— На успех у вас столько же шансов, как у жабы, желающей прыгнуть лучше кенгуру. Вас не задевает мое сравнение? — Стерплю. — Прекрасно. Разорившись, вам придется терпеть гораздо больше. В последние годы вы доставили мне много беспокойства, Фрост. Но я не злопамятен. Когда вы сгорите как бизнесмен дотла — приходите ко мне. Мне нужен надежный сторож для загородного дома. У вас хорошая комплекция и современные навыки. — Спасибо за приглашение. Думаю, что работу я другую найду. — Сомневаюсь,—отчеканил Келлер.—Вы слишком разжирели. У вас есть хватка, есть. Признаю. Плохо, что у вас нет стратегическо-* го мышления. Вы не поняли двух вещей. — Каких же? —Фрост уже еле сдерживался. — Во-первых,—назидательно и с видимым удовольствием пояснил Келлер,—вы забыли христианскую заповедь —не укради! Но это не самое худшее. Украв, вы забыли, что ворованное лучше 'не демонстри­ ровать всему свету. И второе... Обождите, Фрост,—-сказала трубка, не сомневаясь, что Фрост обождет.—Я налью себе сока. Люблю, знаете ли, перемешать зельтерскую с натуральным сиропом. Фрост ждал. Ему казалось, что в желании Келлера продолжать с ним разговор есть для него еще какая-то надежда. — Вы у телефона, Фрост? —спросила трубка. » — Да, да, Келлер, я у телефона. — Я так и думал. Так вот, Фрост, вторая ваша ошибка заключа­ лась в вашем расчете, что кто-то может отменить торговлю Востока с Западом. Политически вы тень прошлого. Вы не умеете перестраи­ ваться, извлекать уроков. Вам нечего делать в бизнесе. Я не люблю, когда разоряются немцы, но свою судьбу вы подготовили себе сами. Примите соболезнования без всякого уважения. — Господин Келлер! — заорал в трубку Фрост.—Я согласен на пятнадцать процентов. — Поздно, Фрост, поздно. Ваше покаяние запоздало, а мои сом­ нения отпали. Я уже знаю, что делать. — Кто вам помог? — Книга, Фрост. — Книга?! Шутите, господин Келлер?! — Никоим образом. Мне действительно помогла книга. Она на­ зывается — как раз к нашему разговору — «Что делать?». Книга, знае­ те ли трудная, не во всем и не всем понятная. Но одно ясно... — Что же, господин Келлер, вам ясно? — Извините за резкость, Фрост, но мне стало ясно, что делать. Я понял, что лучше иметь дело с великой страной, чем с незадачливым мошенником. — Мошенником?! Вы меня имеете в виду? 30

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2