Сибирские огни, 1986, № 4
от реальной наролной жизни говорит в своем предисловии к однотомнику Н. Рубцова и Сергей Викулов. Цитируя заметку Н. Рубцова об О. Фокиной и сог лашаясь с ним в том, что «сложность и глубина содержания» является главен ствующим в художественном произведении, он справедливо спрашивает: «Но что означает сложность и глубина содержания?» И замечает: «В первую очередь глубину проникновения в жизнь народа, раскрытие народных характеров, народного миро созерцания». Обладает ли в полной мере этими свой ствами лирика Н. Рубцова? На этот вопрос Сергей Викулов отвечает определенно: «Скажем прямо, настроения людей, карти ны быта не нашли столь же широкого и глубокого отражения в его стихах, как нашло в них отражение личное». Когда думаешь о совокупности того, что , оставил нам Н. Рубцов, ловишь себя на мысли о том, что существует как бы двое Рубцовых. Один из них сказал о себе: С к а ж д о й избою и тучею , С гром ом , готовы м у п асть, Ч увствую сам ую ж гучую . С ам у ю см ертную связь. Это сказал поэт редкой силы таланта и искренности, всеми своими корнями связанный с ' окружающим его миром, с родной землей и деревней, с родиной. И вместе — с миром как мирозданием. Другой признается: С л ад к о в и зб е к о р о тать о д и н очества врем я.., Или: Г лу х о н астолько. Ч то 'слы ш но б ы вает, к а к глухо... Э то и н у ж н о в м оем состояни и д у х аі Или — еще: Т о л ько одн а и утеш и т м еня Н очь, 'ч ер н а я ночь. Это уже сказано поэтом, не преодолев шим своих человеческих бед и горестей (а их у Н. Рубцова было хоть отбавляй!) и не нашедшим в себе силы для того, что бы переплавить эти беды в поэзию как оружие против невзгод, которые нередко сопровождают, к сожалению, наше бытие. Путь Н. Рубцова, его достижения и его просчеты поучительны. Каким бы ред ким талантом и искренностью чувств ни обладал поэт, какими бы честными по буждениями он ни руководствовался, отвернувшийся от злобы сегодняшнего дня с его реальными задачами и проблемами, он неизбежно обрекает себя на выключение из круговорота живой жизни. И тут не может помочь даже и обращение к корням и истокам, тем более — если за истинные истоки принимается иногда нечто совсем иное, усыхающее и отживающее или уже отжившее. г, « И вср-таки, невзирая на все это, Н. Руб цов, конечно же,— явление в русской совет ской поэзии шестидесятых годов. А у каж- дого поэта, ставшего явлением, как извест- но есть свои подражатели. Были и есть они и у Н. Рубцова. И само по себе это тоже показатель незаурядности поэта. Но беда, однако, заключается в том, что подражать истинной поэзии, лучшим ее проявлениям, в том числе и лучшим стихам Н. Рубцова, невозможно. Для этого у. под ражателя не хватает сил. Поэтому под ражают чаще тому, что не является лучшим, что под силу скопировать, на что хватает сил откликнуться. Мы не говорили бы столь подробно о том, что среди стихов Н. Рубцова есть такие, которые не отнесешь к его достиже ниям,— у кого из пишущих не бывает таких стихов! — и не тревожили бы память поэта редкостного лирического дара, если бы его просчеты не были приняты частью нашей критики, а вслед за нею и некоторыми нашими молодыми поэтами за его достиже ния, если бы они не»стали для них предме том, как им показалось, достойным подражания. Приведу лишь два примера, свидетель ствующих о том, что такая тенденция — отвернуться от сегодняшнего дня к вчераш нему, предаваться, воспоминаниям и сожа лениям о старине не в самых лучших ее проявлениях,— существует. Читаю стихи уже не очень молодого сибирского поэта А. Г. (имени поэта не называю, поскольку стихи получены по почте и были ли затем опубликованы, неизвестно). Стихотворение называется «Шутка». Я куп лю себ е та л ь я н к у В сем д ев ч а там на беду. П р и гл аш ай те на гу л я н к у — П о л о м аю сь, но п ри ду. Г ордо с я д у у ови н а. У д ер евн и на виду. « Т ы н а-тан а , р а с та т ы н а ...» — Н а та л ья н к е за в е д у ... Все это было бы, может быть, прекрасно: как говорят, «ломайся» себе на здоровье. Но дело в том, что сесть нынче у «овина» невозможно по той простой причине, что нет этого овина в жизни. Действитель ность — и давным-давно, за ненадобно стью — упразднила его. Есть зерносклад, есть зерноток — с сушилкой и молотильным агрегатом. Овины же остались только в «Толковом словаре» В. Даля да в стихах некоторых нашйх молодых поэтов, даже и не видевших его в глаза. «Хочется мне сказки древней...» — начи нает поэт следующее стихотворение. В унисон зачину он и заканчивает свое произведение: Г де ж е коф точки в горош ек? Х оровод д ав н о заб ы т. П л ач ет вечером гар м о ш ка Н а плече м оем н ав зр ы д . П л ач у сам среди росы я. З ас ы п а ю ... И гляди : П л ач ет д ев у ш к а Р осси я. Эх, с косою на груди і «О чем, дева, плачешь? — так и хочется спросить эту выдуманную поэтом «Рос сию».— О чем слезы льешь?» Не думаем, однако, что эта при грезившаяся автору «Россия» смогла бы что-нибудь ответить вразумительное на сей праздный вопрос. Видимо, догадываясь об этом, автор сам отвечает за нее: «Все еще, знаю, для той стороны (читай: иркутской ли, омской ли, словом, советской, современ ной.— Л. Я-) чуточку надо былой старины». На этот тоскливый возглас поэта-сибиряка сочувственно откликается со - страниц 161
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2