Сибирские огни, 1986, № 3
Стихотворение «Хозяин гор», отражав шее самосознание алтайского народа, бы ло встречено с благодарностью. Иногда я прошу студентов алтайского отделения почитать наизусть на родном языке стихи поэтов Горного Алтая. Чаще всего звучит стихотворение Сазона Сура- закова «Хозяин гор». ...Неутомимый путешественник. Я напи сал это и задумался. Можно ли так ска зать об алтайском поэте и ученом Сазоне Саймовиче Суразакове? Ведь он, кажется, за границей не бывал, как иные его со братья по перу, успевшие исколесить, изъездить не только нашу страну, но и по видать Европу, Америку, Африку. А поче му, собственно, нельзя? Сазон Суразаков путешествовал по горным тропинкам Ал тая то пешком, то верхом на косматой низкорослой лошади местной породы, то плыл на лодке по живописнейшему в мире Телецкому озеру, то мчался по Чуйскому тракту на попутной машине. Его можно было видеть в высокогорной Чуйской сте пи, на дальних пастушьих стоянках Ула- гана, в урочищах Чалушманской долины, в самых глухих уголках Прителецкой тай ги, в таежных селах, разбросанных по берегам темно-синей красавицы Бии... Везде он был желанным гостем, своим че ловеком. Суразаков не был кабинетным ученым. Его всегда звал, манил огонь далеких кочевий и странствий. В то же время он был человеком, совершившим путь по векам, по прошедшим эпохам, ко торые живут в устном поэтическом слове, в героических сказаниях. Они еще бытуют, их еще помнят старики! Поэтому он так часто покидал свой кабинет, бросался в дорогу, чтобы откуда-нибудь из таежного Суранаша привезти новую сказку, а вместе с нею аромат придорожных трав и кедро вой смолки. Суранаш... Сазон Саймович с радостью вспоминает свое недавнее путешествие. В его голосе — восторг, удивление. Такая удача! — Помню, помню,—повторяет Сазон Саймович.—Сказитель Монокоп Кандара- ков. Восемьдесят лет старику. Богатырь. Голос — густой бас. Алтайский Поль Роб сон. Поет на чалканском диалекте. Я тогда записал сказание «Кан-Берген»... Сазон Саймович первым поднял вопрос о значении работы народного певца Алек сея Калкина На отчетно-выборном собра нии писателей Суразаков с любовью и не поддельной искренностью говорил о про славленном кайчи: — Давно пора принять в Союз писате лей Алексея Григорьевича Калкина. Это знаменитый сказитель. Лучший в Сибири. Выдающийся! После выступления Суразакова, круп нейшего знатока алтайского фольклора, лед тронулся. Вскоре Калкина приняли в Союз писателей СССР. А когда в сентябре 1979 года в Горно- Алтайске проходила Всесоюзная конферен ция на тему: «История и современность в литературах народов Сибири, Дальнего Вооуока и Крайнего Севера», на нее был приглашен знаменитый сказитель. На за ключительном вечере Алексея Калкина по просили исполнить отрывок из героическо го сказания «Маадай-Кара». Мастер кая, 166 горлового пения настроил топшур и спел прежде всего здравицу в честь своего друга Сазона Саймовича Суразакова. Мне кажется, . что Суразаков, черпая мудрость у своих друзей-сказителей, сам обладал провидческим даром, умел пред угадывать события, поведение людей. — Это у меня родовое. Отец мой —ша ман, публично сжегший бубен и отказав шийся камлать. Отцовский же дар выбро сить и сжечь нельзя, как бубен,— шутил Сазон Саймович. Суразаков в молодости был личным секретарем выдающегося алтайского пев- ца-кайчи Николая Улагашева. — Строптивый был старик,— вспоминал он.—Характер. Меня уважал — я умел за писывать сказания, не мешая исполните лю. Других он, бывало, прогонял. Тогда я был студентом пединститута имени Кар ла Либкнехта, эвакуированного из Москвы в Горно-Алтайск; Летом 1942 года я водил Николая Улагашевича в военкомат. Тогда уходили на фронт парни 1924 года рожде ния. Кайчи пел о подвигах алтайских бо гатырей... С детства запала в душу будущего поэ та и ученого любовь к устной поэзии, а частые встречи с алтайскими сказителями еще ярче разжигали костерок этого чувст ва. Суразаков стал самым опытным и муд рым охотником за сказками. ' Сначала его главными охотничьими принадлежностя ми были карандаш, авторучка, чистый лист бумаги да старенький поношенный портфель. Позднее на смену всем этим несовершенным орудиям пришла новейшая техника. Сказание «Маадай-Кара», в котором 7738 стихотворных строк, Суразаков запи сывал на магнитофон. Потом двадцать дней переписывал его с магнитофонной ленты на бумагу в присутствии сказителя. Алексей Григорьевич Калкин помогал расшифровывать отдельные невнятно про изнесенные слова и стихи. Шла долгая работа над сопоставлением вариантов ска зания, выбором оптимального, давался подробнейший комментарий. На юбилейном вечере, посвященном пятидесятилетию со дня рождения Сазона Саймовича, проходившем в областной биб лиотеке, я прочитал стихи, в которых вы разил свое отношение к юбиляру: Охотник за сказками, гений сайдысский. Он знает все сказочные места. Тайгою идет и по> травам альпийским,— Поет ему сказку пастух у костра. Рокочет всю ночь низкий голос гортанный, И струны топшура звучат под рукой... Пускай у него городская прописка, Но он на пастушьих стоянках живет. Домой возвращается гений сайдысский И за руку сказку в долины ведет. Да, гигантский труд был проделан уче ным. При его личном участии издано один надцать солидных томов героических ска
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2